Lyrics and translation $breezy - Stuck in My Ways!
Stuck in My Ways!
Застрял в своих привычках!
Yeah,
I'm
stuck
in
my
ways
Ага,
я
застрял
в
своих
привычках,
Yeah,
stuck
in
my
ways
(Woah)
Застрял
в
своих
привычках
(Уоу)
Your
bitch
wanna
suck
my
dick
Твоя
сучка
хочет
отсосать
у
меня,
And
then
she
wanna
become
my
bae
(Woah)
А
потом
стать
моей
деткой
(Уоу)
I
told
lil'
bitch
she
need
to
chill
Я
сказал
этой
сучке,
чтобы
остыла,
'Cause
I
don't
got
no
time
for
fakes
(Woah)
Потому
что
у
меня
нет
времени
на
фейк
(Уоу)
I
be
smoking
on
that
strong,
it's
like
$50
for
an
eighth
Я
курю
эту
сильную
дрянь,
это
как
50
баксов
за
восьмишку.
Yeah
I'm
stuck
in
my
ways
Да,
я
застрял
в
своих
привычках,
Yeah
stuck
in
my
ways
(Yeah)
Застрял
в
своих
привычках
(Ага)
Stuck
in
my
ways
(Yeah)
Застрял
в
своих
привычках
(Ага)
Yeah
I'm
stuck
in
my
ways
(Yeah)
Да,
я
застрял
в
своих
привычках
(Ага)
Bitch
I'm
stuck
in
my
ways
(Yeah)
Сучка,
я
застрял
в
своих
привычках
(Ага)
Stuck
in
my
ways
Застрял
в
своих
привычках,
Bitch
I'm
stuck
in
my
ways
Сучка,
я
застрял
в
своих
привычках,
Stuck
in
my
ways
(Yeah)
Застрял
в
своих
привычках
(Ага)
She
want
me
to
pull
up
(What?)
Она
хочет,
чтобы
я
подъехал
(Что?)
I
don't
want
to
pull
up
(What?)
Я
не
хочу
подъезжать
(Что?)
She
wanna
be
my
bae
(What?)
Она
хочет
быть
моей
деткой
(Что?)
I
just
wanna
fuck
(Okay)
Я
просто
хочу
трахнуть
(Ладно)
Don't
care
what
you
say
(What?)
Мне
плевать,
что
ты
скажешь
(Что?)
We
don't
give
no
fucks
(Nah)
Нам
плевать
(Неа)
Pull
up
Bentley
trucks
(What?)
Подгоняю
Bentley
(Что?)
You
are
out
of
luck
(Luck)
Тебе
не
повезло
(Не
повезло)
You
are
out
of
luck
pull
up
with
my
Glock
and
bust
Тебе
не
повезло,
достаю
свой
Glock
и
стреляю
At
your
face
lil'
bitch
(What?)
Тебе
в
лицо,
сучка
(Что?)
That's
a
case,
lil'
bitch
(Yeah)
Вот
так
вот,
сучка
(Ага)
I
be
wearing
Gucci,
Prada,
with
some
Bape
lil'
bitch
(Yeah)
Я
ношу
Gucci,
Prada
и
немного
Bape,
сучка
(Ага)
I'm
so
high
up
in
the
clouds,
I
went
to
space
lil'
bitch
(Yeah)
Я
так
высоко
в
облаках,
что
слетал
в
космос,
сучка
(Ага)
(I'm
so
high
up
in
the
clouds
I
went
to
space
lil'
bitch)
(Я
так
высоко
в
облаках,
что
слетал
в
космос,
сучка)
(I
went
to
space,
lil'
bitch)
(Я
слетал
в
космос,
сучка)
(I'm
so
high
up
In
the
clouds,
I
went
to
space
lil'
bitch)
(Я
так
высоко
в
облаках,
что
слетал
в
космос,
сучка)
(I
went
to
space
lil-
yeah,
yeah,
yeah)
(Я
слетал
в
космос,
суч-
да,
да,
да)
Yeah,
I'm
stuck
in
my
ways
Ага,
я
застрял
в
своих
привычках,
Yeah,
stuck
in
my
ways
(Woah)
Застрял
в
своих
привычках
(Уоу)
Your
bitch
wanna
suck
my
dick
(Woah)
Твоя
сучка
хочет
отсосать
у
меня
(Уоу)
And
then
she
wanna
become
my
bae
(Woah)
А
потом
стать
моей
деткой
(Уоу)
I
told
lil'
bitch
she
need
to
chill
Я
сказал
этой
сучке,
чтобы
остыла,
'Cause
I
don't
got
no
time
for
fakes
Потому
что
у
меня
нет
времени
на
фейк,
I
be
smoking
on
that
strong,
it's
like
$50
for
an
eighth
Я
курю
эту
сильную
дрянь,
это
как
50
баксов
за
восьмишку.
Yeah
I'm
stuck
in
my
ways
Да,
я
застрял
в
своих
привычках,
Yeah
stuck
in
my
ways
(Yeah)
Застрял
в
своих
привычках
(Ага)
Stuck
in
my
ways
(Yeah)
Застрял
в
своих
привычках
(Ага)
Yeah
I'm
stuck
in
my
ways
(Yeah)
Да,
я
застрял
в
своих
привычках
(Ага)
Bitch
I'm
stuck
in
my
ways
Сучка,
я
застрял
в
своих
привычках,
Stuck
in
my
ways
(Yeah)
Застрял
в
своих
привычках
(Ага)
Bitch
I'm
stuck
in
my
ways
Сучка,
я
застрял
в
своих
привычках,
Stuck
in
my
ways
(Woah)
Застрял
в
своих
привычках
(Уоу)
(I
get
stuck)
(Я
застрял)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Braylin Barnett
Attention! Feel free to leave feedback.