Lyrics and translation bryska feat. Skytech - mam kogoś lepszego - Skytech Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
mam kogoś lepszego - Skytech Remix
У меня есть кто-то получше - Skytech Remix
Chciałam
ci
powiedzieć,
że
już
mam
kogoś
lepszego
Я
хотела
тебе
сказать,
что
у
меня
уже
есть
кто-то
получше,
Bo
ja
nie
jestem
kimś,
kto
będzie
karmił
twoje
ego
Потому
что
я
не
из
тех,
кто
будет
тешить
твое
самолюбие.
Och,
jak
jest
mi
przykro
Ох,
как
мне
жаль,
Tak
przykro,
że
aż
wcale
Так
жаль,
что
совсем
нет.
Lepiej
spakuj
swoje
rzeczy,
bo
je
spalę
Лучше
собери
свои
вещи,
потому
что
я
их
сожгу.
Zapomniałam
już
twoje
imię
Я
уже
забыла
твое
имя,
Chodziło
za
mną
tylko
przez
chwilę
Оно
преследовало
меня
лишь
мгновение.
Przestań
pchać
się
już
do
mojej
głowy
Перестань
лезть
ко
мне
в
голову,
Nie
ma
tam
miejsca
na
głupoty
Там
нет
места
для
глупостей.
Szansę
miałeś
już,
teraz
patrz
У
тебя
был
шанс,
а
теперь
смотри,
Jak
ramiona
inne
otulają
me
wdzięki
Как
другие
руки
обнимают
мои
прелести.
Taki
ważny
gość,
no
to
masz
Такой
важный
господин,
ну
так
вот,
Może
znajdziesz
inną,
co
ogarnie
twe
lęki
Может,
найдешь
другую,
которая
справится
с
твоими
страхами.
Więc
dzięki
Поэтому
спасибо,
Mmm,
dzięki
Ммм,
спасибо,
Mmm,
ja
nie
będę
tracić
na
to
swojej
energii
Ммм,
я
не
собираюсь
тратить
на
это
свою
энергию.
Więc
dzięki
Поэтому
спасибо,
Mmm,
dzięki
Ммм,
спасибо,
Mmm,
za
Ciebie
kolego,
ja
mam
kogoś
lepszego
Ммм,
вместо
тебя,
дружок,
у
меня
есть
кто-то
получше.
Więc
dzięki
Поэтому
спасибо.
Lubiłeś
igrać
z
ogniem
a
sprawiłeś,
że
przygasłam
Ты
любил
играть
с
огнем,
а
сделал
так,
что
я
погасла.
Za
długo
stałam
obok,
teraz
znów
czuję
się
ważna
Слишком
долго
я
была
рядом,
теперь
я
снова
чувствую
себя
важной.
Och,
popłaczę
sobie,
albo
nie,
zmieniłam
zdanie
Ох,
я
поплачу,
или
нет,
я
передумала,
Bo
weszłam
w
układ
z
elegantem
a
nie
z
draniem
Потому
что
я
связалась
с
джентльменом,
а
не
с
мерзавцем.
Zapomniałam
już
twoje
imię
Я
уже
забыла
твое
имя,
Chodziło
za
mną
tylko
przez
chwilę
Оно
преследовало
меня
лишь
мгновение.
Przestań
pchać
się
już
do
mojej
głowy
Перестань
лезть
ко
мне
в
голову,
Nie
ma
tam
miejsca
na
głupoty
Там
нет
места
для
глупостей.
Znów
dochodzi
w
nocy
trzecia,
kiedy
płoną
nasze
zdjęcia
Снова
наступает
три
часа
ночи,
когда
горят
наши
фотографии.
Lubisz
bawić
się
lalkami,
plastik
też
jest
łatwopalny
Любишь
играть
с
куклами,
пластик
тоже
легко
воспламеняется.
Gdy
w
ręku
zapalniczka,
robię
wpis
do
pamiętniczka
Когда
в
руке
зажигалка,
я
делаю
запись
в
дневнике.
Chcę
byś
zapamiętał
jedno
Хочу,
чтобы
ты
запомнил
одно:
(Ja
już
mam
kogoś
lepszego)
(У
меня
уже
есть
кто-то
получше.)
Mmm,
dzięki
Ммм,
спасибо,
Mmm,
ja
nie
będę
tracić
na
to
swojej
energii
Ммм,
я
не
собираюсь
тратить
на
это
свою
энергию.
Więc
dzięki
Поэтому
спасибо,
Mmm,
dzięki
Ммм,
спасибо,
Mmm,
za
ciebie
kolego
ja
mam
kogoś
lepszego
Ммм,
вместо
тебя,
дружок,
у
меня
есть
кто-то
получше.
Więc
dzięki
Поэтому
спасибо.
Jak
ramiona
inne
otulają
me
wdzięki
Как
другие
руки
обнимают
мои
прелести.
(Może
znajdziesz
inną,
co
ogarnie
twe
lęki)
(Может,
найдешь
другую,
которая
справится
с
твоими
страхами.)
Więc
dzięki
Поэтому
спасибо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bryska, Mavooi
Attention! Feel free to leave feedback.