bupropion. - Time's Up - translation of the lyrics into German

Time's Up - bupropion.translation in German




Time's Up
Die Zeit ist um
- Yeah, but this girl is like, you know, beautiful, she's smart, she's funny
- Ja, aber dieses Mädchen ist, weißt du, wunderschön, sie ist klug, sie ist lustig.
She's different from most of the girls I've been with
Sie ist anders als die meisten Mädchen, mit denen ich zusammen war.
- So, call her up, Romeo
- Also, ruf sie an, Romeo.
- Why? So I can realize she's not that smart, that she's fuckin' boring?
- Warum? Damit ich merke, dass sie nicht so klug ist, dass sie verdammt langweilig ist?
Y'know? I mean... this girl is like fuckin' perfect right now, I don't wanna ruin that
Weißt du? Ich meine... dieses Mädchen ist gerade verdammt perfekt, ich will das nicht ruinieren.
- Maybe you're perfect right now. Maybe you don't wanna ruin that
- Vielleicht bist du gerade perfekt. Vielleicht willst du das nicht ruinieren.
I think that's a super philosophy, Will
Ich denke, das ist eine super Philosophie, Will.
That way you can go through your entire life, without ever having to really know anybody
Auf diese Weise kannst du dein ganzes Leben verbringen, ohne jemanden wirklich kennen zu müssen.
- You ever think about gettin' remarried?
- Hast du jemals daran gedacht, wieder zu heiraten?
- My wife's dead
- Meine Frau ist tot.
- Hence the word: remarried
- Daher das Wort: wieder heiraten.
- She's dead
- Sie ist tot.
- Yeah... Well, I think that's a super philosophy Sean
- Ja... Nun, ich denke, das ist eine super Philosophie, Sean.
I mean that way you could actually go through the rest of your life, without ever really knowing anybody
Ich meine, auf diese Weise könntest du tatsächlich den Rest deines Lebens verbringen, ohne jemanden wirklich zu kennen.
- Time's up
- Die Zeit ist um.






Attention! Feel free to leave feedback.