Lyrics and translation bupropion. - lève la tête
Balle
dans
le
cœur,
pouf,
plus
de
feeling
Пуля
в
сердце,
пуф,
больше
чувств
J'me
remets
son
parfum
dans
la
musique
Я
снова
надел
свои
духи
под
музыку
J'rêve
de
descendre,
là
où
vont
les
rêves
Я
мечтаю
спуститься
туда,
куда
уходят
мечты
Sur
moi
tes
mauvais
comportements
déteignent
Твое
плохое
поведение
сказывается
на
мне.
Cette
nuit
j'n'ai
pas
dormi,
la
faute
à
qui
ou
elle
ou
moi?
(la
faute
à
qui
ou
elle
ou
moi?)
Прошлой
ночью
я
не
спал,
чья
вина
или
она
или
я?
(Чья
вина
это
или
я?)
J'suis
beaucoup
plus
dans
l'mal
que
je
crois
Я
намного
хуже,
чем
я
думаю
J'contrôle
mes
pensées
comme
je
peux
Я
контролирую
свои
мысли
как
могу
J'ai
même
pensé
à
acheter
un
gun
Я
даже
думал
о
покупке
пистолета
La
réalité
me
fait
peur
Реальность
пугает
меня
Faut
qu'tu
voies
Вы
должны
увидеть
Comme
il
est
beau
le
monde
Как
прекрасен
мир
Dans
lequel
t'enchaînes
les
pas
В
котором
вы
следуете
шагам
Il
faut
qu'tu
lèves
la
tête
Вы
должны
поднять
голову
Ouais,
je
sais
(je
sais)
Да,
я
знаю
(я
знаю)
L'espoir
se
perd
en
litres,
se
gagne
en
grammes
Надежда
теряется
в
литрах,
набирается
в
граммах
Ce
qu'ils
t'ont
dit,
je
sais
comme
ça
fait
mal
Что
они
сказали
тебе,
я
знаю,
как
это
больно
À
quel
point
le
silence
peut
prendre
du
poids
Сколько
тишины
может
взять
на
себя
вес
(Il
peut
prendre
du
poids)
(Он
может
набрать
вес)
Et
t'as
voulu
tout
stopper,
donc
t'as
enchaîné
les
coupures
И
ты
хотел
все
остановить,
поэтому
ты
приковал
порезы
J'me
souviens
dix
ans
en
arrière
Я
помню
десять
лет
назад
La
vie
nous
fait
perdre
de
vue
Жизнь
заставляет
нас
терять
зрение
L'important
et
l'essentiel
Важное
и
необходимое
T'as
vécu
le
froid
et
le
manque
Вы
жили
в
холоде
и
недостатке
On
s'revoit
et
ça
fait
presque
du
bien
d'voir
qu'on
est
accro
aux
mêmes
choses
Мы
снова
видимся,
и
почти
приятно
видеть,
что
мы
зависимы
от
одних
и
тех
же
вещей.
T'as
l'esprit
sous
médicaments,
les
miens
ne
m'ont
pas
fait
avancer
Ты
думаешь
о
лекарствах,
мои
не
заводят
меня.
Un
membre
de
ta
miff
est
passé,
de
l'autre
côté
de
ton
miroir
Член
твоего
мифа
прошел,
по
ту
сторону
твоего
зеркала
Je
sais,
rien
d'tout
ça
n'a
de
sens
et,
tes
amis
se
comportent
comme
des
traîtres
Я
знаю,
все
это
не
имеет
смысла,
и
твои
друзья
ведут
себя
как
предатели.
J'peux
pas
toujours
être
là,
mais
j'te
jure
qu'au
fond
de
moi,
c'est
tout
c'que
je
souhaite
Я
не
могу
всегда
быть
рядом,
но
клянусь
тебе,
что
глубоко
внутри
меня,
это
все,
чего
я
хочу.
Faut
qu'tu
voies
Вы
должны
увидеть
Comme
il
est
beau
le
monde
Как
прекрасен
мир
Dans
lequel
t'enchaînes
les
pas
В
котором
вы
следуете
шагам
Il
faut
qu'tu
lèves
la
tête
Вы
должны
поднять
голову
Et
où
que
tu
sois
И
где
бы
ты
ни
был
T'as
gardé
même
un
frère
avec
le
temps
Вы
даже
сохранили
брата
с
течением
времени
Ne
tombe
pas
dans
l'piège
de
l'enfermement
Не
попадитесь
в
ловушку
заключения
Si
seulement
ils
t'avaient
écouté
avant
Если
бы
они
только
слушали
тебя
раньше
J'veux
pas
qu'on
m'appelle
avec
des
bad
news
Я
не
хочу,
чтобы
мне
звонили
с
плохими
новостями
J'n'ai
jamais
enterré
de
frères
et
j'veux
pas
qu'ça
change
Я
никогда
не
хоронил
братьев
и
не
хочу,
чтобы
это
изменилось
Ton
cœur
ne
fait
aucune
des
trêves
avec
ta
tête
Ваше
сердце
не
заключает
перемирия
с
головой
Les
mauvais
coups
se
multiplient
Плохие
кадры
множатся
Tu
ne
fais
plus
confiance
aux
frères
Ты
больше
не
доверяешь
братьям
La
première
étape,
c'est
le
déni
Первый
шаг
— отрицание
T'as
passé
des
années
anesthésié
Вы
провели
годы
под
наркозом
Quand
on
te
parle
de
bonheur,
tu
boudes
Когда
мы
говорим
с
тобой
о
счастье,
ты
дуешься
Le
mot
n'a
plus
de
sens
quand
il
a
tes
traits,
mais
Слово
больше
не
имеет
смысла,
когда
оно
имеет
ваши
черты,
но
C'est
pas
toi
la
source
du
problème,
c'est
Вы
не
источник
проблемы,
это
Juste
que
tu
r'produis,
comment
on
t'a
traité
Просто
то,
что
вы
воспроизводите,
как
с
вами
обращались
Toute
la
jeunesse
qu'on
a
eue
et
ratée
Вся
молодежь,
которую
мы
имели
и
пропустили
J'pense
que
oui,
c'est
logique
de
regretter
Я
так
думаю,
есть
смысл
сожалеть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
haven
date of release
24-02-2023
Attention! Feel free to leave feedback.