Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
「さよなら
愛した街の灯よ。」
„Lebwohl,
Lichter
der
Stadt,
die
ich
liebte.“
その声を繰り返してる
Ich
wiederhole
diese
Worte.
耀かがよう漁火いさりびがぼんやり夜を揺らし始めた
Die
leuchtenden
Fischerlichter
begannen,
die
Nacht
vage
zu
wiegen.
ゆら
ゆら
ゆら
ゆら
ゆら
Wiegen,
wiegen,
wiegen,
wiegen,
wiegen.
思い出すたびにまた
Jedes
Mal,
wenn
ich
mich
erinnere,
wieder...
いたい
いたい
いたい
いたい
いたい
Tut
es
weh,
weh,
weh,
weh,
weh.
軋み始めるココロ
Mein
Herz
beginnt
zu
schmerzen.
月の砂漠は寒くて凍えるけど
Die
Mondwüste
ist
kalt
und
eisig,
aber
あなたを想うと暖かくて
wenn
ich
an
dich
denke,
wird
mir
warm.
昔話をしようよ
Lass
uns
alte
Geschichten
erzählen.
この爪は誰かを傷つけてしまうよ
„Mit
diesen
Klauen
werde
ich
jemanden
verletzen“,
私がそう言うとあなたは
als
ich
das
sagte,
hast
du
笑ってそっと抱きしめた
gelacht
und
mich
sanft
umarmt.
見慣れた街並みを染めなす橙色の宝石は
Die
orangefarbenen
Juwelen,
die
das
vertraute
Stadtbild
färben,
もう奇跡みたいで揺さぶられたら
sind
schon
wie
ein
Wunder,
und
wenn
sie
mich
bewegen,
まるくなってねむくなる
kugel
ich
mich
zusammen
und
werde
schläfrig.
孤独なまま産まれてきて悲しんで憎んで濁ったうた
Ein
Lied,
einsam
geboren,
betrübt,
gehasst,
getrübt.
歪なままでもいいこと
Dass
es
in
Ordnung
ist,
auch
wenn
es
verzerrt
ist,
それを知るまでに
bis
ich
das
lernte.
思い返せばいつも隣でうたう
Wenn
ich
zurückdenke,
singst
du
immer
neben
mir.
あなたの言葉が暖かくて
Deine
Worte
sind
warm.
時計の針は速いね
Die
Zeiger
der
Uhr
sind
schnell,
nicht
wahr?
いつか私も骨と皮だけになって
Eines
Tages
werde
auch
ich
nur
noch
Haut
und
Knochen
sein
新しい命の糧になる
und
Nahrung
für
neues
Leben
werden.
その前に会いたいよ
会いたいよ
Davor
möchte
ich
dich
sehen,
möchte
ich
dich
sehen.
月の砂漠は寒くて凍えるけど
Die
Mondwüste
ist
kalt
und
eisig,
aber
あなたを想うと暖かくて
wenn
ich
an
dich
denke,
wird
mir
warm.
昔話をしようよ
Lass
uns
alte
Geschichten
erzählen.
いつか世界のどこかでもう一度会えたら
Wenn
wir
uns
eines
Tages
irgendwo
auf
der
Welt
wiedersehen
könnten,
弱虫なままの私を笑ってそっと抱きしめて
dann
lache
über
mich
Schwächling
und
umarme
mich
sanft.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Buzzg, buzzg
Attention! Feel free to leave feedback.