Lyrics and translation bülow feat. Duckwrth - SAD AND BORED
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SAD AND BORED
ГРУСТНО И СКУЧНО
Locked
up
for
days,
I'm
up
in
chains
Заперта
в
себе
уже
который
день,
я
в
оковах
Counting
the
ways
to
get
out
of
this
space
Считаю
способы
выбраться
из
этого
пространства
And
self-medicate,
I'm
going
insane
И
лечусь
самостоятельно,
я
схожу
с
ума
Smoke
in
the
air,
bring
on
the
haze
Дым
в
воздухе,
окутай
туманом
Sippin'
on
Henny,
but
nothing
to
chase
Пью
Хеннесси,
но
нечем
запить
It's
for
the
pain,
I'm
going
insane
Это
от
боли,
я
схожу
с
ума
You
say
you
feel
sorry
for
me,
I'm
not
sorry
Ты
говоришь,
что
тебе
меня
жаль,
мне
не
жаль
This
is
the
best
that
I've
been,
I'm
not
happy
Сейчас
мне
лучше,
чем
когда-либо,
но
я
не
счастлива
The
truth
is
that
I'll
never
be,
but
at
least
I
don't
need
to
pretend
Правда
в
том,
что
я
никогда
не
буду
счастлива,
но,
по
крайней
мере,
мне
не
нужно
притворяться
Yeah,
everything's
boring
and
bleak
Да,
всё
скучно
и
мрачно
I'm
not
hoping
for
better
Я
не
надеюсь
на
лучшее
I've
made
my
peace,
so
I'm
laughing
Я
смирилась,
так
что
я
смеюсь
The
truth
is
that
I'll
never
be,
but
at
least
I
don't
need
to
pretend
Правда
в
том,
что
я
никогда
не
буду
счастливой,
но,
по
крайней
мере,
мне
не
нужно
притворяться
I'm
sad
and
bored
Мне
грустно
и
скучно
I'm
sad
and
bored
(bored
of
myself)
Мне
грустно
и
скучно
(я
скучаю
по
себе)
I'm
sad
and
bored
Мне
грустно
и
скучно
I'm
sad
and
bored
(bored
of
myself)
Мне
грустно
и
скучно
(я
скучаю
по
себе)
Maybe
I'm
sick,
only
want
players
Может,
я
больна,
хочу
только
игроков
Seen
Casablanca
because
he's
so
gangster
Смотрела
"Касабланку",
потому
что
он
такой
гангстер
My
boy
is
in
jail,
I'm
a
cliche
Мой
парень
в
тюрьме,
я
- клише
Moving
my
mind
till
I
comatose
Уношусь
в
своих
мыслях,
пока
не
впаду
в
кому
Fortified
whisky
and
double
the
dose
Укреплённое
виски
и
двойная
доза
one
for
the
heart,
one
for
the
soul
Одна
для
сердца,
одна
для
души
You
say
you
feel
sorry
for
me,
I'm
not
sorry
Ты
говоришь,
что
тебе
меня
жаль,
мне
не
жаль
This
is
the
best
that
I've
been,
I'm
not
happy
Сейчас
мне
лучше,
чем
когда-либо,
но
я
не
счастлива
The
truth
is
that
I'll
never
be,
but
at
least
I
don't
need
to
pretend
Правда
в
том,
что
я
никогда
не
буду
счастлива,
но,
по
крайней
мере,
мне
не
нужно
притворяться
Yeah,
everything's
boring
and
bleak
Да,
всё
скучно
и
мрачно
I'm
not
hoping
for
better
Я
не
надеюсь
на
лучшее
I've
made
my
peace,
so
I'm
laughing
Я
смирилась,
так
что
я
смеюсь
The
truth
is
that
I'll
never
be,
but
at
least
I
don't
need
to
pretend
Правда
в
том,
что
я
никогда
не
буду
счастливой,
но,
по
крайней
мере,
мне
не
нужно
притворяться
I'm
sad
and
bored
Мне
грустно
и
скучно
I'm
sad
and
bored
(bored
of
myself)
Мне
грустно
и
скучно
(я
скучаю
по
себе)
I'm
sad
and
bored
Мне
грустно
и
скучно
I'm
sad
and
bored
(bored
of
myself)
Мне
грустно
и
скучно
(я
скучаю
по
себе)
You
got
me
in
my
bag
Ты
засадила
меня
в
тупик
Got
my
boy
bummed
out,
life's
a
drag
Ты
разбила
мне
сердце,
жизнь
- отстой
And
I
don't
want
a
tat,
but
I'm
all
for
dragging
these
menthols
И
я
не
хочу
тату,
но
я
за
то,
чтобы
таскать
эти
ментоловые
Feel
like
the
devil
pissing
on
my
mental
Чувствую,
как
дьявол
писает
на
мой
рассудок
Now
I'm
all
pissy,
like
it's
raining
down
a
shit
storm
Теперь
я
вся
в
истерике,
как
будто
обрушился
шторм
из
дерьма
I'm
just
trying
to
kick
it
like
a
couple
hundred
centaurs
Я
просто
пытаюсь
расслабиться,
как
сотни
кентавров
But
you
won't
let
me
chill,
so
I'm
even
more
pissed
off
Но
ты
не
даёшь
мне
расслабиться,
так
что
я
ещё
больше
злюсь
Say
the
wrong
word,
and
it's
motherfuckin'
lift
off
Скажешь
слово
не
то,
и
я
отправлю
тебя
на
хрен
From
my
Bangkok
to
North
Korea
От
моего
Бангкока
до
Северной
Кореи
Seasonally
I
like
it
when
we
get
to
screaming
В
зависимости
от
сезона
мне
нравится,
когда
мы
ссоримся
I'm
so
numb,
I'm
just
tryin'
to
feel
anything
Я
настолько
оцепенела,
что
просто
пытаюсь
что-то
почувствовать
Pill
popping,
ill-logic,
mixing
that
with
anything
and
Таблетки,
нелогичность,
смешивание
этого
с
чем
угодно
и
Now
I'm
feeling
nauseous
like
the
anticipation's
killing
me
Теперь
мне
тошно,
как
будто
ожидание
убивает
меня
bag
that
give
me
50
like
a
centipede
Сумка,
которая
даёт
мне
50,
как
сороконожка
check
that
negativity
with
words
of
similies
Проверяй
негатив
словами
сравнений
so
silly
of
me
to
ever
think
that
you
was
into
me
Как
глупо
с
моей
стороны
было
когда-то
думать,
что
ты
в
меня
влюблена
I'm
sad
and
bored
Мне
грустно
и
скучно
You
say
you
feel
sorry
for
me,
I'm
not
sorry
Ты
говоришь,
что
тебе
меня
жаль,
мне
не
жаль
This
is
the
best
that
I've
been,
I'm
not
happy
Сейчас
мне
лучше,
чем
когда-либо,
но
я
не
счастлива
The
truth
is
that
I'll
never
be,
but
at
least
I
don't
need
to
pretend
Правда
в
том,
что
я
никогда
не
буду
счастлива,
но,
по
крайней
мере,
мне
не
нужно
притворяться
Yeah,
everything's
boring
and
bleak
Да,
всё
скучно
и
мрачно
I'm
not
hoping
for
better
Я
не
надеюсь
на
лучшее
I've
made
my
peace,
so
I'm
laughing
Я
смирилась,
так
что
я
смеюсь
The
truth
is
that
I'll
never
be,
but
at
least
I
don't
need
to
pretend
Правда
в
том,
что
я
никогда
не
буду
счастлива,
но,
по
крайней
мере,
мне
не
нужно
притворяться
I'm
sad
and
bored
Мне
грустно
и
скучно
I'm
sad
and
bored
(bored
of
myself)
Мне
грустно
и
скучно
(я
скучаю
по
себе)
I'm
sad
and
bored
Мне
грустно
и
скучно
I'm
sad
and
bored
(bored
of
myself)
Мне
грустно
и
скучно
(я
скучаю
по
себе)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): NATHAN FERRARO, JARED LEE, ELIZABETH LOWELL BOLAND, MEGAN BUELOW
Attention! Feel free to leave feedback.