cacophony - Tahiti - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation cacophony - Tahiti




Tahiti
Таити
천사도 분명 그대의 미소에
Даже ангел, наверно, твоей улыбкой
부끄러움을 느낄테지
Будет смущен, о, моя богиня.
따스한 하늘 뒤로 다가올 어둠엔
Теплое небо, а после спускается тьма,
은하수가 펼쳐져 있네
И Млечный Путь расстилается для нас.
그대의 모든 세상보다
Всё в тебе прекраснее этого мира,
아름다워라 황홀하여라
Восхитительна, чаруешь меня.
그대가 눈에 들어 순간
В тот миг, как ты в глазах моих возникла,
나는 부족한 없어 그대여
Мне больше ничего не нужно, любимая.
잔잔한 파도를 계속 주오
Нежную волну ласк твоих мне даруй.
그대 앞에선 계속 작아지네
Пред тобой я теряюсь, становлюсь мал,
세상이 그댈 축복하니
Весь мир тебя благословляет.
춤추는 바다 위로 그대의 몸짓이
Танцующее море, а над ним ты паришь,
멜로디를 그리고 있네
И движения твои мелодией звучат.
그대의 모든 세상보다
Всё в тебе прекраснее этого мира,
아름다워라 황홀하여라
Восхитительна, чаруешь меня.
그대가 눈에 들어온 순간
В тот миг, как ты в глазах моих возникла,
나는 부족한 없어 그대여
Мне больше ничего не нужно, любимая.
잔잔한 파도를 계속 주오
Нежную волну ласк твоих мне даруй.
그대 하나로 모든 완성된다네
Тобой одной всё завершается,
그대 하나로 모든 빛이 난다네
Тобой одной всё озаряется.
그대 하나로 모든 완성된다네
Тобой одной всё завершается,
그대 하나로 모든 빛이 난다네
Тобой одной всё озаряется.
그대의 모든게 세상보다
Всё в тебе прекраснее этого мира,
아름다워라 황홀하여라
Восхитительна, чаруешь меня.
그대가 눈에 들어 순간
В тот миг, как ты в глазах моих возникла,
나는 부족한 없어 그대여
Мне больше ничего не нужно, любимая.
영원한 파도를 계속 주오
Вечную волну ласк твоих мне даруй.






Attention! Feel free to leave feedback.