Lyrics and translation carter c - Ride (alternate acoustic)
Ride (alternate acoustic)
Покататься
I
could
go
and
see
the
stars
today
Я
мог
бы
пойти
и
сегодня
посмотреть
на
звёзды
But
you're
not
with
me
Но
ты
не
со
мной
Without
you
the
clouds
just
seem
so
grey
Без
тебя
тучи
кажутся
такими
серыми
So
I
think
I
might
like
you
Поэтому
мне
кажется,
ты
мне
нравишься
I
could
never
run
out
of
things
to
say
Я
никогда
не
мог
бы
исчерпать
темы
для
разговора
But
you're
not
with
me
Но
ты
не
со
мной
God
damn
that's
so
far
away
Чёрт
возьми,
это
так
далеко
Okay
I
think
I
like
you
Ладно,
мне
кажется,
ты
мне
нравишься
The
words
keep
fallin'
out
his
mouth
Слова
так
и
сыплются
из
его
рта
Carter
thought
that
his
words
would
flow
on
for
forever
(cheers)
Картер
думал,
что
его
слова
будут
литься
вечно
(ура)
But
love
songs
aren't
enough
Но
песен
о
любви
недостаточно
And
toledo
ain't
that
good
Да
и
Толедо
не
настолько
хорош
Well
I
think
I
was
right
about
the
toledo
part
Ну,
насчёт
Толедо
я
был
прав
But
maybe
uh
love
songs
are
enough
Но
возможно,
э-э,
песен
о
любви
достаточно
Like
something
I
could
actually
do
Например,
что-то,
что
я
реально
мог
бы
сделать
I
could
go
and
see
the
stars
today
Я
мог
бы
пойти
и
сегодня
посмотреть
на
звёзды
But
you're
not
with
me
Но
ты
не
со
мной
Without
you
the
clouds
just
seem
so
grey
Без
тебя
тучи
кажутся
такими
серыми
So
I
think
I
might
like
you
Поэтому
мне
кажется,
ты
мне
нравишься
I
could
never
run
out
of
things
to
say
Я
никогда
не
мог
бы
исчерпать
темы
для
разговора
But
you're
not
with
me
Но
ты
не
со
мной
God
damn
that's
so
far
away
Чёрт
возьми,
это
так
далеко
Okay
I
think
I
like
you
Ладно,
мне
кажется,
ты
мне
нравишься
Carter
lays
down
on
the
ground
(Ah
this
is
the
floor)
Картер
ложится
на
пол
(Ах,
это
же
пол)
If
he
could
make
it
big
he'd
write
another
cute
thing
Если
бы
ему
удалось
добиться
успеха,
он
бы
написал
ещё
кое-что
милое
He'd
wear
a
stupid
suit
Он
бы
надел
дурацкий
костюм
And
sing
those
silly
songs
И
спел
бы
эти
глупые
песни
Your
rock
dog
Твоим
рок-псом
He
died
in
an
explosion
Он
погиб
во
взрыве
Of
mixed
media
and
poorly
written
reviews
Смешанных
стилей
и
скверных
отзывов
критиков
And
some
stammering
drunk
who
tried
to
tell
him
how
good
his
shit
was
А
также
пьяного
заики,
который
пытался
сказать
ему,
как
круто
он
всё
делает
And
that's
some
good
shit,
man
И
это
круто,
мужик
I
accidentally
spoke
your
first
name
aloud
Я
случайно
произнес
твоё
первое
имя
вслух
Trying
to
make
it
fit
in
with
the
lyrics
of
cute
thing
Пытаясь
вставить
его
в
текст
песни
"милашка"
Worked
like
a
charm
Сработало
как
по
маслу
We're
getting
old
Мы
стареем
I
can't
believe
Не
могу
поверить
I
took
you
for
a
ride
Я
прокатил
тебя
I
can't
believe
Не
могу
поверить
I
took
you
for
a
ride
Я
прокатил
тебя
I
can't
believe
Не
могу
поверить
I
took
you
for
a
ride
Я
прокатил
тебя
I
can't
believe
Не
могу
поверить
I
took
you
for
a
ride
Я
прокатил
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carter Castleberry
Attention! Feel free to leave feedback.