Caye - Shades (Interlude) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Caye - Shades (Interlude)




Shades (Interlude)
Оттенки (Интерлюдия)
You ain't fucking with problems
Тебе не нужны проблемы
You ain't fucking with this, you ain't fucking with that
Тебе не нужно это, тебе не нужно то
You ain't fucking with options
Тебе не нужны варианты
You ain't fucking with the bottom
Тебе не нужно дно
Only fucking with the top
Тебе нужно только вершина
Got no bills and you run from the cops
Нет счетов, и ты бежишь от копов
Fuck those shades if a brotha get popped
К черту эти оттенки, если братана пристрелят
You ain't fucking with problems
Тебе не нужны проблемы
You ain't fucking with this, you ain't fucking with that
Тебе не нужно это, тебе не нужно то
You ain't fucking with options
Тебе не нужны варианты
You ain't fucking with the bottom
Тебе не нужно дно
Only fucking with the top
Тебе нужно только вершина
Got no bills and you run from the cops
Нет счетов, и ты бежишь от копов
Fuck those shades if a brotha get popped
К черту эти оттенки, если братана пристрелят
Look, It's been a real long week
Слушай, это была очень долгая неделя
Muscle gone weak but the blood run deep
Мышцы ослабли, но кровь бурлит
No escape from the heat
Нет спасения от жары
But a brotha gon peace, like fuck the receipt
Но братан успокоится, к черту чек
Give a fuck bout deceit
Плевать на обман
My mind on retreat on a beach somewhere i could sleep
Мои мысли на отдыхе, на пляже где-нибудь, где я мог бы поспать
My heart's off beat with the rhythm of the drum
Мое сердце бьется не в такт с ритмом барабана
The bills don't come, and the talk ain't cheap
Счета не приходят, а разговоры не дешевы
Could we get real for a minute?
Можем ли мы поговорить серьезно минутку?
Always been so god damn independent
Всегда была такой чертовски независимой
Look I'm bout to leave had to pay you a visit
Слушай, я собираюсь уйти, должен был навестить тебя
Bought a couple bottles had to pay you to visit
Купил пару бутылок, должен был заплатить тебе за визит
Like what the fuck happened?
Что, черт возьми, случилось?
Used to be good when we would chill
Раньше было хорошо, когда мы тусили
And get stoned, still feel attraction
И накуривались, все еще чувствую влечение
But I won't pay rent for a place that ain't home
Но я не буду платить аренду за место, которое не является домом
Still I can feel myself falling
Все еще чувствую, как падаю
Deeper and deeper in love
Все глубже и глубже в любовь
Love that's covered in hate
Любовь, покрытая ненавистью
Feelings are colored by fate
Чувства окрашены судьбой
I still hear you calling
Я все еще слышу, как ты зовешь
Saying and screaming my name
Произносишь и кричишь мое имя
You know you drive me insane
Ты знаешь, ты сводишь меня с ума
Holding me back from the fame
Удерживаешь меня от славы
But fuck, those, feelings, and fuck, that, pain
Но к черту эти чувства, и к черту эту боль
Fuck, those, demons, and fuck, that, change
К черту этих демонов, и к черту эти перемены
We found something, only some people find
Мы нашли что-то, что находят лишь некоторые
So fuck that love but its gon keep us alive
Так что к черту эту любовь, но она будет поддерживать нас в живых
You ain't fucking with problems
Тебе не нужны проблемы
You ain't fucking with this, you ain't fucking with that
Тебе не нужно это, тебе не нужно то
You ain't fucking with options
Тебе не нужны варианты
You ain't fucking with the bottom
Тебе не нужно дно
Only fucking with the top
Тебе нужно только вершина
Got no bills and you run from the cops
Нет счетов, и ты бежишь от копов
Fuck those shades if a brotha get popped
К черту эти оттенки, если братана пристрелят
You ain't fucking with problems
Тебе не нужны проблемы
You ain't fucking with this, you ain't fucking with that
Тебе не нужно это, тебе не нужно то
You ain't fucking with options
Тебе не нужны варианты
You ain't fucking with the bottom
Тебе не нужно дно
Only fuckin' with the top
Тебе нужно только вершина
Got no bills and you run from the cops
Нет счетов, и ты бежишь от копов
Fuck those shades if a brotha get
К черту эти оттенки, если братана





Writer(s): Theodore Tittmann


Attention! Feel free to leave feedback.