Lyrics and translation cehryl - Heat Wave
Oh
the
light
in
the
fall,
remember
О,
Свет
осени,
вспомни,
How
nothing
felt
familiar,
familiar
at
all
как
ничто
не
казалось
знакомым,
совсем
не
знакомым.
The
way
you
looked,
at
me
lookin
at
you
То,
как
ты
смотрела
на
меня,
когда
я
смотрел
на
тебя.
I
didn't
say
it
i
thought
you
knew
Я
не
говорил
этого
я
думал
ты
знаешь
Then
winter
flashed
right
through
А
потом
зима
пронеслась
насквозь.
Soon
we
will
be
down
in
the
heat
summer's
our
dream
Скоро
мы
будем
лежать
в
жару,
лето-наша
мечта.
Till
you
said
to
me
what
if
this
all
amounts
to
nothing?
Пока
ты
не
сказал
мне:
"что,
если
все
это
ничего
не
значит?"
Still
i'll
hold
on
to
И
все
же
я
буду
держаться.
To
you
ooooh
Для
тебя
Оооо
If
it's
hard
to
do
Если
это
трудно
сделать
Then
it's
better
proof
Тогда
это
лучшее
доказательство.
It's
hard
to
tell,
in
the
dark
Трудно
сказать
в
темноте.
I
know
you
well,
but
we're
underwater
after
all
Я
хорошо
тебя
знаю,
но,
в
конце
концов,
мы
под
водой.
After
all
we're
so
close
to
staying
afloat
i
swear
i
В
конце
концов
мы
так
близки
к
тому
чтобы
остаться
на
плаву
клянусь
Swear
i
can
see
the
coast,
deep
breath
we're
clear
we're
some
Клянусь,
я
вижу
берег,
глубокий
вдох,
мы
чисты,
мы
какие-то
...
Soon
we
will
be
down
in
the
heat
summer's
our
dream
Скоро
мы
будем
лежать
в
жару,
лето-наша
мечта.
Till
you
said
to
me:
what
if
this
all
amounts
to
nothing?
Пока
ты
не
сказала
мне:
что,
если
все
это
ничего
не
значит?
I
felt
a
death
inside
of
me,
nobody
screams,
it's
just
a
dream
Я
чувствовал
смерть
внутри
себя,
никто
не
кричит,
это
просто
сон.
Believe
me
- what
if
this
all
amounts
to
nothing?
Поверь
мне-что,
если
все
это
ничего
не
значит?
Still
i'll
hold
on
to
И
все
же
я
буду
держаться.
To
you
ooooh
Для
тебя
Оооо
If
it's
hard
to
do
Если
это
трудно
сделать
Then
it's
better
proof
Тогда
это
лучшее
доказательство.
So
i
hold
on
to
Поэтому
я
держусь
за
...
And
it's
hard
to
do
И
это
трудно
сделать.
But
that's
better
proof
Но
это
лучшее
доказательство.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cheryl Chow
Attention! Feel free to leave feedback.