cehryl - laundry - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation cehryl - laundry




Everything′s falling onto the floor
Все падает на пол.
We rocket downstairs, shoot through the door
Мы спускаемся вниз, стреляем в дверь.
It's open ′til late, it's Saturday
Он открыт допоздна, сегодня суббота.
We don't have to rush, but we could still race
Нам не нужно спешить, но мы все еще можем мчаться.
You run to me, so I run away
Ты бежишь ко мне, и я убегаю.
Two blocks down, you catch me
Через два квартала ты поймаешь меня.
Three piles down in our laundry
Три кучи в нашем белье.
Everyone′s out, it′s Saturday
Все гуляют, сегодня суббота.
What should we do while we wait?
Что нам делать, пока мы ждем?
I run to you, then we run away
Я бегу к тебе, а потом мы убегаем.
You know, you know, you know that might be
Ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, ЧТО ЭТО МОЖЕТ БЫТЬ ...
My favourite Saturday I've ever seen
Моя любимая суббота, которую я когда-либо видел.
Running below the blackish blue
Бежит под черно-синим небом.
Why was it still so cold in June?
Почему в июне все еще так холодно?
But you know, you know, you know that might be
Но ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, ЧТО ЭТО МОЖЕТ БЫТЬ ...
The happiest I′ve ever been
Я никогда не был так счастлив.
Twenty-two, I belong to you
Двадцать два, я принадлежу тебе.
I want you to keep that memory, too
Я хочу, чтобы ты тоже сохранила это воспоминание.
Sometimes, sometimes
Иногда, иногда ...
On the Sunday afternoons, afternoons
По воскресеньям после обеда, после обеда.
I burrow, curl into my head without you
Я зарываюсь, сворачиваюсь клубочком в своей голове без тебя.
Daydream, bad dream
Сон наяву, дурной сон.
I went to the future machine
Я подошел к машине будущего.
Where I couldn't find you with me in the picture
Где я не мог найти тебя со мной на фотографии
I scream, imagining
Я кричу, представляя ...
I grieve the day we change
Я скорблю о дне, когда мы изменимся.
I′ll fiend for what we were every day
Я буду страдать за то, чем мы были каждый день.
Now I'm spinning ′round your room
Теперь я кружусь по твоей комнате.
Washing, twisting out my blues
Стираю, выворачиваю наизнанку свою тоску.
Coming back in your cocoon like yesterday
Возвращаешься в свой кокон, как вчера.
Well I just want you to know you might be
Ну, я просто хочу, чтобы ты знал, что ты можешь быть ...
My favourite Saturday I've ever seen
Моя любимая суббота, которую я когда-либо видел.
Running around the neighbourhood
Бегаю по окрестностям.
Running, I knew you understood
Убегая, я знал, что ты все понимаешь.
You know, you know, you know that might be
Ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, ЧТО ЭТО МОЖЕТ БЫТЬ ...
The happiest I've ever been
Я никогда не был так счастлив.
Twenty-three, I belong to you
Двадцать три, я принадлежу тебе.
I want you to keep the memory, too
Я хочу, чтобы ты тоже сохранила эту память.





Writer(s): Cheryl Chow


Attention! Feel free to leave feedback.