Appartamento -
ceneri
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Noi
come
fili
dell'alta
tensione
Wir
sind
wie
Drähte
einer
Hochspannungsleitung
In
un
gioco
di
incastri
senza
soluzione
In
einem
Spiel
aus
Verbindungen
ohne
Lösung
Chissà
cosa
siamo
per
i
passanti
Wer
weiß,
was
wir
für
Passanten
sind
Non
siamo
chi
siamo
nella
testa
degli
altri
Wir
sind
nicht,
wer
wir
in
den
Köpfen
der
anderen
sind
Ma
dimmi
chi
eri
nei
miei
pensieri
Aber
sag
mir,
wer
warst
du
in
meinen
Gedanken
Ai
semafori
rossi
a
tutti
gli
incroci
An
roten
Ampeln,
an
allen
Kreuzungen
Mentre
ti
perdi
in
giorni
veloci,
dove
vai?
Während
du
dich
in
schnellen
Tagen
verlierst,
wohin
gehst
du?
Ma
dimmi
chi
ero,
mi
hai
vista
davvero?
Aber
sag
mir,
wer
war
ich,
hast
du
mich
wirklich
gesehen?
Tu
che
mi
guardavi
con
gli
occhi
di
vetro
Du,
der
du
mich
mit
gläsernen
Augen
angesehen
hast
E
no,
non
puoi
dimenticarti
che
Und
nein,
du
kannst
nicht
vergessen,
dass
Ero
una
città
e
vivevo
Ich
eine
Stadt
war
und
lebte
Dentro
ad
un
appartamento
In
einer
Wohnung
Mi
hai
dato
le
chiavi
in
mano
Du
hast
mir
die
Schlüssel
in
die
Hand
gegeben
E
sei
sceso
con
me,
sei
sceso
con
me
Und
bist
mit
mir
heruntergegangen,
bist
mit
mir
heruntergegangen
Sei
come
l'ombra
di
casa
mia
Du
bist
wie
der
Schatten
meines
Hauses
Mentre
mi
allontano,
tu
mi
segui
piano
Während
ich
mich
entferne,
folgst
du
mir
langsam
Prestami
solo
per
un
momento
Leih
mir
nur
für
einen
Moment
La
tua
leggerezza
e
portami
via
Deine
Leichtigkeit
und
nimm
mich
mit
Ma
dimmi
chi
eri
nei
miei
pensieri
Aber
sag
mir,
wer
warst
du
in
meinen
Gedanken
Ai
semafori
rossi
a
tutti
gli
incroci
An
roten
Ampeln,
an
allen
Kreuzungen
Mentre
ti
perdi
in
giorni
veloci,
dove
vai?
Während
du
dich
in
schnellen
Tagen
verlierst,
wohin
gehst
du?
Ma
dimmi
chi
ero,
mi
hai
vista
davvero?
Aber
sag
mir,
wer
war
ich,
hast
du
mich
wirklich
gesehen?
Tu
che
mi
guardavi
con
gli
occhi
di
vetro
Du,
der
du
mich
mit
gläsernen
Augen
angesehen
hast
E
no,
non
puoi
dimenticarti
che
Und
nein,
du
kannst
nicht
vergessen,
dass
Ero
una
città
e
vivevo
Ich
eine
Stadt
war
und
lebte
Dentro
ad
un
appartamento
In
einer
Wohnung
Mi
hai
dato
le
chiavi
in
mano
Du
hast
mir
die
Schlüssel
in
die
Hand
gegeben
E
sei
sceso
con
me,
sei
sceso
con
me
Und
bist
mit
mir
heruntergegangen,
bist
mit
mir
heruntergegangen
Tutte
le
volte
ci
perdiamo
dentro
a
queste
strade
Jedes
Mal
verlieren
wir
uns
in
diesen
Straßen
Come
una
spirale
io
e
te
Wie
eine
Spirale,
du
und
ich
Tutte
le
volte
ci
perdiamo
dentro
a
queste
strade
Jedes
Mal
verlieren
wir
uns
in
diesen
Straßen
Come
una
spirale
io
e
te
Wie
eine
Spirale,
du
und
ich
Ero
una
città
e
vivevo
Ich
eine
Stadt
war
und
lebte
Dentro
ad
un
appartamento
In
einer
Wohnung
Mi
hai
dato
le
chiavi
in
mano
Du
hast
mir
die
Schlüssel
in
die
Hand
gegeben
E
sei
sceso
con
me,
sei
sceso
con
me
Und
bist
mit
mir
heruntergegangen,
bist
mit
mir
heruntergegangen
Ero
una
città
e
vivevo
Ich
eine
Stadt
war
und
lebte
Dentro
ad
un
appartamento
In
einer
Wohnung
Mi
hai
dato
le
chiavi
in
mano
Du
hast
mir
die
Schlüssel
in
die
Hand
gegeben
E
sei
sceso
con
me,
sei
sceso
con
me
Und
bist
mit
mir
heruntergegangen,
bist
mit
mir
heruntergegangen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Viviana Colombo, Marco Spaggiari, Rocco Giovannoni, Irene Ciol
Attention! Feel free to leave feedback.