Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whenever
I
talk
to
you
the
things
I
worry
about
seem
so
trivial
Immer
wenn
ich
mit
dir
rede,
erscheinen
mir
die
Dinge,
über
die
ich
mir
Sorgen
mache,
so
trivial.
Well
that's
fifty
here,
you
take
things
too
seriously
Nun,
das
ist
fünfzig
hier,
du
nimmst
die
Dinge
zu
ernst.
I
be
feeling
plastered
Ich
fühle
mich
betrunken.
In
the
back
of
the
club,
I
didn't
leave
her
Hinten
im
Club,
ich
habe
sie
nicht
verlassen.
Tweet
tweet
tweet,
yeah
I'm
seeing
all
your
slander
Tweet
tweet
tweet,
ja,
ich
sehe
all
deine
Verleumdungen.
I
know
that
you
mad
Ich
weiß,
dass
du
sauer
bist.
I
didn't
care,
I
didn't
answer
(Shut
Up!)
Es
war
mir
egal,
ich
habe
nicht
geantwortet
(Halt
den
Mund!).
All
these
DM's,
I
don't
even
care
about
it
All
diese
DM's,
es
ist
mir
egal.
And
my
body
hurts
Und
mein
Körper
schmerzt.
I
don't
care
about
your
words
Deine
Worte
sind
mir
egal.
I
can
really
die
here,
I
can
really
die
here
Ich
kann
hier
wirklich
sterben,
ich
kann
hier
wirklich
sterben.
Yeah,
I
be
waiting
for
a
while
Ja,
ich
warte
schon
eine
Weile.
Trust
me
you
can't
take
my
title
Glaub
mir,
du
kannst
mir
meinen
Titel
nicht
nehmen.
Scrap
my
jeans
on
the
tiles,
oh
Kratze
meine
Jeans
an
den
Fliesen,
oh.
Mixing
up
this
potion
and
I
fly,
oh
Mische
diesen
Trank
und
ich
fliege,
oh.
You
still
miss
me,
I'm
not
vital
Du
vermisst
mich
immer
noch,
ich
bin
nicht
lebenswichtig.
Chopping
you
like
Mr.
Vital
Zerhacke
dich
wie
Mr.
Vital.
All
thеse
bitches
are
my
side
hoe
All
diese
Schlampen
sind
meine
Nebenfrauen.
And
I'm
[?]
through
your
[?]
Und
ich
bin
[?]
durch
dein
[?].
Just
like
a
viral
Wie
ein
Virus.
New
car
and
I
purchase
it
like
GTA
(And
I
purchase)
Neues
Auto
und
ich
kaufe
es
wie
GTA
(Und
ich
kaufe).
Go
find,
and
[?]
Geh
suchen,
und
[?].
[?]
and
it
can't
be
me
(I
got
none)
[?]
und
ich
kann
es
nicht
sein
(Ich
habe
keine).
Taking
it
at
face
value
Ich
nehme
es
für
bare
Münze.
I
be
feeling
plastered
Ich
fühle
mich
betrunken.
I
could
really
die
here,
I
could
really
die
here
Ich
könnte
hier
wirklich
sterben,
ich
könnte
hier
wirklich
sterben.
I
be
feeling
plastered
Ich
fühle
mich
betrunken.
In
the
back
of
the
club,
I
didn't
answer
her
Hinten
im
Club,
ich
habe
ihr
nicht
geantwortet.
Tweet
tweet
tweet,
yeah
I'm
seeing
all
your
slander
Tweet
tweet
tweet,
ja,
ich
sehe
all
deine
Verleumdungen.
I
know
that
you
mad,
I
didn't
care,
I
didn't
answer
Ich
weiß,
dass
du
sauer
bist,
es
war
mir
egal,
ich
habe
nicht
geantwortet.
All
these
DM's,
I
don't
even
care
about
it
All
diese
DM's,
es
ist
mir
egal.
And
my
body
hurts
Und
mein
Körper
schmerzt.
I
don't
care
about
your
words
Deine
Worte
sind
mir
egal.
I
can
really
die
here,
I
can
really
die
here
Ich
kann
hier
wirklich
sterben,
ich
kann
hier
wirklich
sterben.
I
could
really
die
here
Ich
könnte
hier
wirklich
sterben.
Keep
talking
tough
and
you
get
rolled
like
a
tire
Rede
weiter
so
hart
und
du
wirst
gerollt
wie
ein
Reifen.
I'm
not
one
for
talking
I
think
I'm
just
gonna
try
her
Ich
bin
keiner,
der
redet,
ich
denke,
ich
werde
sie
einfach
ausprobieren.
I
feel
like
I'm
Lester
got
the
hammer
by
the
dryer
Ich
fühle
mich
wie
Lester,
habe
den
Hammer
beim
Trockner.
They
call
me
a
liar
Sie
nennen
mich
einen
Lügner.
2 handles
on
your
neck
with
a
wire
Zwei
Griffe
an
deinem
Hals
mit
einem
Draht.
If
he
want
drama
turn
him
a
pretty
little
liar
Wenn
er
Drama
will,
mach
ihn
zu
einem
hübschen
kleinen
Lügner.
They
say
Tropes
yeah
you
fire
Sie
sagen
Tropes,
ja,
du
bist
Feuer.
Say
you
got
the
pen
we
fill
em
out
like
a
flier
Sag,
du
hast
den
Stift,
wir
füllen
sie
aus
wie
einen
Flyer.
There's
always
a
black
cloud
hanging
over
your
head
Es
hängt
immer
eine
schwarze
Wolke
über
deinem
Kopf.
It's
obviously
attached
to
you
Sie
ist
offensichtlich
an
dir
befestigt.
You
should
be
happy
that
someone
cares
for
you
that
much
Du
solltest
glücklich
sein,
dass
sich
jemand
so
sehr
um
dich
kümmert.
It's
okay
to
be
as
affectionate
as
you
want
to
be
Es
ist
okay,
so
liebevoll
zu
sein,
wie
du
möchtest.
There
isn't
anything
wrong
with
that
Daran
ist
nichts
auszusetzen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jamal Jeffery
Attention! Feel free to leave feedback.