Lyrics and translation chelmico - Summer day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ばっちぃハンド伸ばし
Gimme
that
high
five
あっちー太陽
catch!ラッキー
Catch
that
hot
sun!
Lucky
おこぼれに預かりたい
Hope
I
catch
a
break
おっきぃ波とキャンディ
Big
waves
and
candy
一般ピーポーとしっかりとdance
Dance
with
the
crew,
let's
go
Chanceあるうちは全部出す
Gotta
give
it
my
all
while
I
can
見ててねMy本気
Watch
me,
baby,
I'm
for
real
ガシッとhold
me
もっとhold
me
Hold
me
tight,
baby,
hold
me
close
どっか行こう
オールナイト
Let's
do
this
all
night
long
Orバケーション4日以上
Or
take
a
vacay
for
four
days
or
more
あんな気も
そんな気も
Maybe,
maybe
not
起きちゃうような航海しよう
Let's
set
sail
and
see
where
it
takes
us
立ち上る気泡
少なくなる頃
As
the
bubbles
rise
and
then
subside
目と目で認めてニッコリ頷いて
We
lock
eyes
and
smile
ひとっとび
街から街
Zipping
from
town
to
town
あげてみよっかな重い腰
Maybe
it's
time
to
shake
things
up
理性なんてなくせ
夏だし
Let's
lose
our
minds,
it's
summertime
Play
back
いつかのアレ
Replaying
that
old
tune
熱気十分
久しぶりに無駄にはやいBPM
Feeling
the
heat,
it's
been
a
while
since
I
moved
so
fast
Pick
up
pick
up
uh
Pick
up
pick
up
フッーとふかして
Taking
a
deep
breath
まぶしい太陽頼りに
Following
the
golden
sun
カラダ動いちゃう
My
body's
moving
たまにはいいね
Every
once
in
a
while
遠くに行くのも
It's
nice
to
get
away
たまには騒いで
Every
once
in
a
while
知り合いの知り合い
An
acquaintance
of
an
acquaintance
名前なんだったっけ
What
was
his
name
again?
例えばここはマリブビーチ
Let's
pretend
this
is
Malibu
Beach
でなくたって
浮かれてもいい
We
can
have
fun
here
too
ゆらりゆらり
流れてった
Flowing
away,
away
時間とティーシャツ
Time
and
my
T-shirt
もう追いつけない
I
can't
keep
up
anymore
Summer
summer
yeah
Summer
summer
yeah
イェイイェイ
spf-18
Yeah
yeah
spf-18
イェイイェイ
いまだけのチャンス
Yeah
yeah
it's
now
or
never
Summer
summer
yeah
Summer
summer
yeah
Summer
summer
day
Summer
summer
day
それが
なにか
何様ですか
Who
cares,
what's
it
to
you?
Summer
summer
yeah
Summer
summer
yeah
Summer
summer
day
Summer
summer
day
次は
誰だ
明日はねぇわ
タニナ
Who's
next?
No
time
for
tomorrow,
Tanina
通算二回じゃ効かない
Twice
isn't
enough
何でもいいか
マブさ一番
Whatever,
I'm
with
my
crew
溢れるriver
Overflowing
river
新しい季節を期待した
Anticipating
a
new
season
そう遠くないのさ
It's
not
that
far
特別なあだ名で呼び合う日は
The
day
when
we
have
a
special
nickname
for
each
other
そんなことより
But
never
mind
that
蛇のお腹よりスベスベな二の腕に
I
want
to
touch
your
luscious
arms
違和感を飲み干した
I
swallowed
down
the
discomfort
きっと何も残らないな
Nothing
left
at
the
bottom
of
the
glass
上がりまくってる
The
dance
floor's
packed
誰の何の曲かもわからん
I
don't
even
know
whose
song
it
is
冷たいシーツ
滑り込むのさ
Sliding
into
the
cold
sheets
熱いシャワーで今日は今日
Taking
a
hot
shower,
tonight's
tonight
計画性ない
朝になるのさ
No
plans,
just
waiting
for
morning
はっちゃけきったかな、どうなの?
Did
we
party
hard
enough?
完璧な夏じゃなくていいよ
It
doesn't
have
to
be
a
perfect
summer
それはそれ
君の夏
It's
your
summer,
that's
all
that
matters
Summer
summer
yeah
Summer
summer
yeah
Summer
summer
day
Summer
summer
day
それが
なにか
何様ですか
Who
cares,
what's
it
to
you?
Summer
summer
yeah
Summer
summer
yeah
Summer
summer
day
Summer
summer
day
次は
誰だ
明日はねぇわ
タニナ
Who's
next?
No
time
for
tomorrow,
Tanina
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Esme Mori, Mamiko, Rachel, Ryo Takahashi
Album
Fishing
date of release
21-08-2019
Attention! Feel free to leave feedback.