Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
なにも知らず聞いてたBeastie
boys
Habe
die
Beastie
Boys
gehört,
ohne
etwas
zu
wissen
いまとなっちゃlove
Jetzt
liebe
ich
sie
Brotherのおさがり
Die
abgelegten
Sachen
meines
Bruders
パンツにシャツにキャップ
Hosen,
Hemden,
Caps
...やっぱりいたゴリラ!
...Da
war
ja
doch
der
Gorilla!
あいつがリーダー
ほら君もどうだい
Der
ist
der
Anführer.
Hey,
wie
wär's
mit
dir
auch?
DOTでPOPに目の前をLOVEに
Mit
DOTS,
POP,
die
Welt
vor
Augen
zu
LOVE
machen
時間こえて自分なりに
Über
die
Zeit
hinweg,
auf
meine
eigene
Art
マーティーの服につくゴリラ
Der
Gorilla
auf
Martys
Kleidung
オーパーツの中にあるかなもしかしたら
Vielleicht
ist
er
unter
den
OOPArts?
Ex-x-girlも夢中に
Auch
Ex-X-Girl
sind
verrückt
danach
ダウンタウン繰り出す水曜日
Mittwochs
in
die
Innenstadt
gehen
リアルガールズクロージング
Real
Girls
Clothing
クロエセヴィニーにかわるアイコンはだれだ
Wer
wird
die
Ikone
nach
Chloë
Sevigny?
すれ違いざま
赤髪なびかすあの子も
Auch
das
Mädchen
mit
wehendem
rotem
Haar,
das
vorbeigeht
Timeless
誰もが
Zeitlos,
jeder
選んできたようなパターン
Ein
Muster,
das
man
gewählt
zu
haben
scheint
Timeless
きっとそうさ
Zeitlos,
sicher
ist
das
so
みんなみんながオリジナル
Jeder,
jeder
ist
ein
Original
Timeless
みずたま
Zeitlos,
Polka
Dots
たまに気分沈んだら
Wenn
die
Stimmung
manchmal
sinkt
Timeless
きっとそうさ
Zeitlos,
sicher
ist
das
so
Timeless
Timeless
Zeitlos,
Zeitlos
I
was
born
in
1993
Ich
wurde
1993
geboren
未だ分かんないアイデンティティ
Verstehe
meine
Identität
immer
noch
nicht
あの頃と大して変わんねえポプセコの味
Der
Geschmack
von
Popseco
hat
sich
seit
damals
kaum
geändert
誰とおんなじ服着てても私は私
Auch
wenn
ich
die
gleichen
Kleider
trage
wie
jemand
anderes,
ich
bin
ich
裸足でwalk
on
the
street
Barfuß
auf
der
Straße
gehen
(walk
on
the
street)
Myハートは水玉模様
Mein
Herz
ist
ein
Polka-Dot-Muster
ヨーイドン始まりの合図です
Auf
die
Plätze,
fertig,
los
– das
Startsignal
実際世間て誰だか分かんないし
Eigentlich
weiß
ich
nicht
mal,
wer
'die
Gesellschaft'
ist
一切関わりたくない
Will
damit
überhaupt
nichts
zu
tun
haben
この価値観にパーテーションない
Es
gibt
keine
Trennwand
für
diese
Werte
でも恥じらいない
Aber
ich
schäme
mich
nicht
間違いないいつまでもparty
time
Kein
Zweifel,
es
ist
immer
Party
Time
My
lifeはまるでwhip
lash
Mein
Leben
(My
life)
ist
wie
Whiplash
なんだってアリさ
Alles
ist
möglich
ずっと物足りない
Immer
unzufrieden
ほらみんな分かったかな?
Hey,
habt
ihr
alle
verstanden?
Follow
me
ゴリラ
Folgt
mir,
Gorilla
ここまでがマイクテストです
yes
Bis
hierher
war
das
der
Mikrofontest,
yes
Timeless
誰もが
Zeitlos,
jeder
選んできたようなパターン
Ein
Muster,
das
man
gewählt
zu
haben
scheint
Timeless
きっとそうさ
Zeitlos,
sicher
ist
das
so
みんなみんながオリジナル
Jeder,
jeder
ist
ein
Original
Timeless
みずたま
Zeitlos,
Polka
Dots
たまに気分沈んだら
Wenn
die
Stimmung
manchmal
sinkt
Timeless
きっとそうさ
Zeitlos,
sicher
ist
das
so
Timeless
Timeless
Zeitlos,
Zeitlos
誰もが
Timeless
Jeder
ist
Zeitlos
きっとそうさ
Timeless
Sicher
ist
das
so,
Zeitlos
誰もが
Timeless
Jeder
ist
Zeitlos
きっとそうさ
Timeless
Sicher
ist
das
so,
Zeitlos
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryo Takahashi, Mamiko, Rachel, ryo takahashi, mamiko
Album
EP
date of release
06-09-2017
Attention! Feel free to leave feedback.