Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Be continued
Fortsetzung folgt
真っ先まんまえ
go
it
Ganz
vorne,
direkt
davor,
los
geht's
陣取り
ピンポイント
Position
sichern,
punktgenau
奪えリモコン
Schnapp
dir
die
Fernbedienung
Keep
on
ゆっくりする
Keep
on,
mach
langsam
You
know
my
steelo
Du
kennst
meinen
Style
弾けるポップコーン手に取り
Knallendes
Popcorn
in
die
Hand
nehmen
テリトリー敵なし
Mein
Territorium,
keine
Feinde
はじまります
ゴールデンタイム
Es
beginnt,
die
goldene
Zeit
そう意味もなくTurn
on
Ja,
ohne
Grund
einschalten
必要以上の集中は不要
Mehr
Konzentration
als
nötig
ist
unnötig
Studio真っ盛り
Das
Studio
ist
in
vollem
Gange
それを皿洗いかつ、ながら見
Das
beim
Abwaschen
nebenbei
anschauen
手を止めるまでには至らない
Es
kommt
nicht
so
weit,
dass
ich
die
Hände
anhalte
のめりこめるなんて最高
Sich
so
richtig
vertiefen
zu
können,
ist
das
Beste
笑い転げる目の前のこれ憧れよ
Sich
vor
Lachen
zu
biegen
vor
dem
hier,
das
bewundere
ich
惚れ惚れ...
で夢ん中
Hin
und
weg...
und
mitten
im
Traum
トムと追いかけっこ
Mit
Tom
Verfolgungsjagd
spielen
移り変わるその合間合間にほしがれビーム
In
den
Momenten
des
Wechsels,
ein
Verlangens-Strahl
直撃不可避っす
Ein
direkter
Treffer
ist
unvermeidlich
どうする?
リアタイじゃできない
Fast
forward
Was
tun?
In
Echtzeit
geht
kein
Fast
Forward
どうかな?
上がってく温度感
Wie
ist
es?
Die
steigende
Temperatur
ワクワクワク
コマーシャル挟んで
Aufregung,
Aufregung,
Aufregung,
nach
der
Werbung
ピカピカピカ
タモさん
スーパースター
Glänzend,
glänzend,
glänzend,
Tamo-san,
Superstar
にっちもさっちもいかなくなっても
Auch
wenn
ich
nicht
mehr
weiter
weiß
茶の間じゃアタシは楽しんじゃう
Im
Wohnzimmer
hab
ich
meinen
Spaß
Which
one
do
you
like?
Welches
gefällt
dir?
Woah!
こんな世界が
Woah!
Dass
es
so
eine
Welt
gibt
Woah!
あるだなんて
Woah!
Hätte
ich
nicht
gedacht
どれを見たって
Egal
was
ich
anschaue
何度見たって
Egal
wie
oft
ich
es
anschaue
クラクラしちゃうんだ
Mir
wird
ganz
schwindelig
Woah!
明るくして
Woah!
Mach
das
Licht
an
Woah!
離れて見て
Woah!
Schau
aus
der
Ferne
まばたきしてちゃ間に合わない
Wenn
du
blinzelst,
verpasst
du
es
また来週
To
Be
continued...
Bis
nächste
Woche,
Fortsetzung
folgt...
次のターゲットは?
Das
nächste
Ziel
ist?
今をときめくコメディアン
Der
Comedian,
der
gerade
voll
im
Trend
ist
どれだカメラ
Welche
Kamera
ist
es?
気づくかどうか
Ob
er
es
bemerkt?
はてなボックス手探り
Die
Fragezeichen-Box,
blindlings
tasten
またはゴースト後ろに
Oder
der
Geist
hinter
ihm
押すなは押せ!で習え
Lerne:
"Nicht
drücken!"
heißt
"Drücken!"
アツアツのやつ
Das
richtig
Heiße
時にはロマンティックな
Manchmal
eine
romantische
2人の物語始まったり
Geschichte
von
zwei
Leuten
beginnt
ライバル登場しちゃったりしても
Auch
wenn
ein
Rivale
auftaucht
結ばれあう運命
再確認
Das
Schicksal,
verbunden
zu
sein,
wird
neu
bestätigt
なんやかんやあってkissすりゃ
Nach
all
dem
Hin
und
Her,
wenn
sie
sich
küssen,
そいつぁ大好物だ
Das
ist
mein
absolutes
Lieblingsding
流行りのトップ10チャート
Die
aktuellen
Top-10-Charts
あのラッパーマジで最高だな
Dieser
Rapper
ist
echt
der
Hammer
画面の前で騒いでもok
Vor
dem
Bildschirm
Lärm
machen
ist
okay
高らかに叫ぼうsay
Lass
uns
laut
rufen,
sag
今週の天気をお伝えします
Die
Wettervorhersage
für
diese
Woche
今週の天気は勘ですけど...
Das
Wetter
diese
Woche
ist
nur
eine
Vermutung,
aber...
晴れのち曇りのち雨のち晴れ
Sonnig,
dann
bewölkt,
dann
Regen,
dann
sonnig
虹も見れたらラッキーだね!
Wenn
du
auch
einen
Regenbogen
siehst,
hast
du
Glück!
See
you
next
week!bye
bye!
Bis
nächste
Woche!
Tschüss!
ワクワクワク
コマーシャル挟んで
Aufregung,
Aufregung,
Aufregung,
nach
der
Werbung
ピカピカピカ
タモさん
スーパースター
Glänzend,
glänzend,
glänzend,
Tamo-san,
Superstar
にっちもさっちもいかなくなっても
Auch
wenn
ich
nicht
mehr
weiter
weiß
茶の間じゃアタシは楽しんじゃう
Im
Wohnzimmer
hab
ich
meinen
Spaß
Which
one
do
you
like?
Welches
gefällt
dir?
Woah!
こんな世界が
Woah!
Dass
es
so
eine
Welt
gibt
Woah!
あるだなんて
Woah!
Hätte
ich
nicht
gedacht
どれを見たって
Egal
was
ich
anschaue
何度見たって
Egal
wie
oft
ich
es
anschaue
クラクラしちゃうんだ
Mir
wird
ganz
schwindelig
Woah!
明るくして
Woah!
Mach
das
Licht
an
Woah!
離れて見て
Woah!
Schau
aus
der
Ferne
まばたきしてちゃ間に合わない
Wenn
du
blinzelst,
verpasst
du
es
また来週
To
Be
continued...
Bis
nächste
Woche,
Fortsetzung
folgt...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mamiko, Rachel, Ryo Takahashi
Album
COZY
date of release
16-04-2021
Attention! Feel free to leave feedback.