Lyrics and translation chiello feat. Taxi B - Damerino (feat. Taxi B)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Damerino (feat. Taxi B)
Щеголь (feat. Taxi B)
Tu
non
te
n′accorgi
Ты
не
замечаешь,
Ma
è
passata
un'estate
Но
прошло
уже
лето,
Sto
vivendo
coi
miei
blood
Я
живу
со
своими
братьями,
Non
voglio
nient′altro
Мне
больше
ничего
не
нужно.
Abbiamo
cariche
le
Glock
У
нас
заряжены
Glock'и
Per
tutti
gli
infami
Для
всех
этих
ублюдков.
Quando
la
neve
coprirà
queste
strade
Когда
снег
покроет
эти
улицы,
Noi
saremo
ancora
più
in
alto
Мы
будем
еще
выше.
Lacrime
e
gocce
di
Xan,
Xan
Слёзы
и
капли
Xanax,
Xanax,
Amarena
con
il
lean,
lean
(Okay)
Вишня
с
лином,
лином
(Окей).
Non
voglio
pensare
a
te,
te
Не
хочу
думать
о
тебе,
о
тебе,
Sto
pisciando
sopra
i
racks,
racks
Я
ссу
на
эти
пачки,
пачки.
Gucci,
Gucci,
Gucci,
Gucci,
Gucci,
Gucci,
Gucci,
Gucci,
Fendi,
Fendi,
Valentino
Fendi,
Fendi,
Valentino,
Brillo,
brillo,
brillo,
brillo,
come,
Блещу,
блещу,
блещу,
блещу,
как,
Come
un
damerino
Как
щеголь.
Gucci,
Gucci,
Gucci,
Gucci,
Gucci,
Gucci,
Gucci,
Gucci,
Fendi,
Fendi,
Valentino
Fendi,
Fendi,
Valentino,
Brillo,
brillo,
brillo,
brillo,
come,
Блещу,
блещу,
блещу,
блещу,
как,
Come
un
damerino
Как
щеголь.
Dimmi
quanto
tempo
ci
vuole
per
stare
bene
Скажи,
сколько
времени
нужно,
чтобы
стало
хорошо?
Stavo
meglio
quando
stavo
peggio
Мне
было
лучше,
когда
было
хуже.
Non
vedo
la
mia
famiglia
da
un
anno
Я
не
видел
свою
семью
целый
год,
Però
sono
fieri
di
me
Но
они
гордятся
мной.
Fino
a
ieri
un
criminale
Еще
вчера
преступник,
Ora
ho
cento
in
tasca
А
теперь
у
меня
сотня
в
кармане.
Frega
un
cazzo
di
chi
parla
Плевать
на
тех,
кто
болтает,
Non
puoi
dire
quello
che
non
fai
Нельзя
говорить
то,
чего
не
делаешь.
Perché
dalle
nostre
parti
le
parole
valgon
oro
Ведь
в
наших
краях
слова
— на
вес
золота.
Questa
tipa
vuole
me
Эта
девушка
хочет
меня,
Come
acqua
nel
deserto
Как
воды
в
пустыне,
Più
quaranta
gradi
При
сорока
градусах,
Ne
vorrebbe
un
goccio
Хочет
хоть
глоток.
Non
ha
capito
che
odiamo
le
nasty
Она
не
поняла,
что
мы
ненавидим
распутных.
Non
parlo
con
te,
zero
sentimenti
Не
говорю
с
тобой,
ноль
чувств.
Questa
tipa
guarda
me
Эта
девушка
смотрит
на
меня,
Come
acqua
nel
deserto
Как
на
воду
в
пустыне,
Più
quaranta
gradi
При
сорока
градусах,
Ne
vorrebbe
un
goccio
Хочет
хоть
глоток.
Non
ha
capito
che
odiamo
le
nasty
Она
не
поняла,
что
мы
ненавидим
распутных.
Non
parlo
con
te,
zero
sentimenti
Не
говорю
с
тобой,
ноль
чувств.
Gucci,
Gucci,
Gucci,
Gucci,
Gucci,
Gucci,
Gucci,
Gucci,
Fendi,
Fendi,
Valentino
Fendi,
Fendi,
Valentino,
Brillo,
brillo,
brillo,
brillo,
come,
Блещу,
блещу,
блещу,
блещу,
как,
Come
un
damerino
Как
щеголь.
Gucci,
Gucci,
Gucci,
Gucci,
Gucci,
Gucci,
Gucci,
Gucci,
Fendi,
Fendi,
Valentino
Fendi,
Fendi,
Valentino,
Brillo,
brillo,
brillo,
brillo,
come,
Блещу,
блещу,
блещу,
блещу,
как,
Come
un
damerino
Как
щеголь.
Fino
a
ieri
un
criminale
Еще
вчера
преступник,
Ora
ho
cento
K
in
tasca
А
теперь
у
меня
сто
тысяч
в
кармане.
Frega
un
cazzo
di
chi
parla
Плевать
на
тех,
кто
болтает,
Non
puoi
dire
quello
che
non
fai
Нельзя
говорить
то,
чего
не
делаешь.
Fino
a
ieri
un
criminale
Еще
вчера
преступник,
Ora
ho
cento
in
tasca
А
теперь
у
меня
сотня
в
кармане.
Frega
un
cazzo
di
chi
parla
Плевать
на
тех,
кто
болтает,
Non
puoi
dire
quello
che
non
fai
Нельзя
говорить
то,
чего
не
делаешь.
Perché
dalle
nostre
parti
le
parole
valgon
oro
Ведь
в
наших
краях
слова
— на
вес
золота.
Dimmi
quanto
tempo,
ci
vuole
per
stare
bene
Скажи,
сколько
времени
нужно,
чтобы
стало
хорошо?
Stavo
meglio
quando
stavo
peggio
Мне
было
лучше,
когда
было
хуже.
Non
vedo
la
mia
famiglia
da
un
anno
Я
не
видел
свою
семью
целый
год,
Però
sono
fieri
di
me
Но
они
гордятся
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ballabene Michele, Modello Rocco, Vettraino Diego Vincenzo
Attention! Feel free to leave feedback.