Lyrics and translation Chills - Sidelined
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't
it
funny?
You
with
him,
you
say
you
love
me
Забавно,
правда?
Ты
с
ним,
но
говоришь,
что
любишь
меня.
I
been
tryna
get
away
for
some
time
Я
уже
какое-то
время
пытаюсь
сбежать.
Part
ways
with
the
life
I
chose
Расстаться
с
жизнью,
которую
я
выбрал.
Take
back
what's
mine
Вернуть
то,
что
принадлежит
мне.
But
it's
all
good
Но
все
в
порядке.
Ain't
it
funny?
You
with
him,
you
say
you
love
me
Забавно,
правда?
Ты
с
ним,
но
говоришь,
что
любишь
меня.
Thoughts
stay
here
in
my
mind
Мысли
не
покидают
мою
голову.
Then
you
just
act
like
it's
all
fine
А
ты
ведешь
себя
так,
будто
все
хорошо.
Mixed
signs,
sick
of
trying
Двойные
стандарты,
устал
пытаться.
But
it
all
good
Но
все
в
порядке.
Ain't
it
funny?
You
with
him,
you
say
you
love
me
Забавно,
правда?
Ты
с
ним,
но
говоришь,
что
любишь
меня.
You're
my
saving
grace,
all
in
the
worst
ways
Ты
мое
спасение,
пусть
и
самым
худшим
образом.
Let's
just
get
away,
leave
our
good
home
ablaze
Давай
просто
сбежим,
оставим
наш
уютный
дом
в
огне.
Ending
our
lives,
but
it's
all
good
Покончим
с
нашими
жизнями,
но
все
в
порядке.
Times
change,
people
change,
you
just
stay
the
same
Времена
меняются,
люди
меняются,
а
ты
остаешься
прежней.
Big
respect,
my
darling,
you
really
have
no
shame
Большое
уважение,
дорогая,
у
тебя
действительно
нет
стыда.
But
when
flames
fade,
you
afraid
of
change
Но
когда
пламя
угаснет,
ты
боишься
перемен.
Don't
even
know
why
I
even
care
in
the
first
place
Даже
не
знаю,
почему
мне
вообще
есть
до
этого
дело.
Actin'
like
a
Psycho,
named
Norman
Bates
Веду
себя
как
псих,
по
имени
Норман
Бейтс.
Infinite
lust,
look
like
figure
eights
Бесконечная
похоть,
похожая
на
восьмерку.
We
get
so
high,
make
me
feel
right
Мы
так
улетаем,
ты
даришь
мне
это
чувство.
Let's
end
it
all
tonight,
see
the
other
side
Давай
покончим
с
этим
сегодня
вечером,
увидим
другую
сторону.
Ain't
it
funny?
You
with
him,
you
say
you
love
me
Забавно,
правда?
Ты
с
ним,
но
говоришь,
что
любишь
меня.
I
been
tryna
get
away
for
some
time
Я
уже
какое-то
время
пытаюсь
сбежать.
Part
ways
with
the
life
I
chose
Расстаться
с
жизнью,
которую
я
выбрал.
Take
back
what's
mine
Вернуть
то,
что
принадлежит
мне.
But
it's
all
good
Но
все
в
порядке.
Ain't
it
funny?
You
with
him,
you
say
you
love
me
Забавно,
правда?
Ты
с
ним,
но
говоришь,
что
любишь
меня.
Thoughts
stay
here
in
my
mind
Мысли
не
покидают
мою
голову.
Then
you
just
act
like
it's
all
fine
А
ты
ведешь
себя
так,
будто
все
хорошо.
Mixed
signs,
sick
of
trying
Двойные
стандарты,
устал
пытаться.
But
it
all
good
Но
все
в
порядке.
Ever
clear
shot
end
the
sorrow
Каждый
точный
выстрел
прекращает
страдания.
Lucky
thing
I
had
the
whole
bottle
К
счастью,
у
меня
была
целая
бутылка.
One
word
text,
saying
"Sorry"
Одно
слово
в
сообщении:
"Извини".
And
for
a
second,
yeah,
you
really
got
me
И
на
секунду,
да,
ты
действительно
меня
зацепила.
This
feels
so
real,
but
only
partly
Это
кажется
таким
реальным,
но
только
отчасти.
Not
coming
over,
guess
I'm
tardy
Не
приду,
наверное,
опоздал.
See
me
in
the
sky
where
the
stars
be
Увидишь
меня
в
небе,
там,
где
звезды.
Let
the
fire
blaze,
I
feel
so
free
Пусть
огонь
пылает,
я
чувствую
себя
таким
свободным.
Ain't
it
funny?
You
with
him,
you
say
you
love
me
Забавно,
правда?
Ты
с
ним,
но
говоришь,
что
любишь
меня.
Ain't
it
funny?
You
with
him,
you
say
you
love
me
Забавно,
правда?
Ты
с
ним,
но
говоришь,
что
любишь
меня.
Ain't
it
funny?
You
with
him,
you
say
you
love
me
Забавно,
правда?
Ты
с
ним,
но
говоришь,
что
любишь
меня.
I
been
tryna
get
away
for
some
time
Я
уже
какое-то
время
пытаюсь
сбежать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bartholomew Sawiskera
Attention! Feel free to leave feedback.