Lyrics and translation Chillwagon - Stukupuku
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stukupuku,
stukupuku
Тук-тук-тук,
тук-тук-тук
Wykręciłem
w
chuj
tu
wąsów,
wykonałem
sporo
ruchów
Кручу
усы,
как
заведенный,
сделал
немало
движений
Połączyłem
zioła
z
tyksem
jak
przez
pierdolony
Bluetooth
Смешал
травку
с
табаком,
как
через
чертов
Bluetooth
Teraz
robię
stukupuku
Теперь
делаю
тук-тук-тук
Stukupuku,
stukupuku
Тук-тук-тук,
тук-тук-тук
Wykręciłem
w
chuj
tu
wąsów,
wykonałem
sporo
ruchów
Кручу
усы,
как
заведенный,
сделал
немало
движений
Połączyłem
zioła
z
tyksem
jak
przez
pierdolony
Bluetooth
Смешал
травку
с
табаком,
как
через
чертов
Bluetooth
Teraz
robię
stukupuku
Теперь
делаю
тук-тук-тук
Stukupuku,
nie
palę
szlugów
Тук-тук-тук,
не
курю
сигарет
Mam
kolekcje
dresów,
mam
kolekcje
butów
У
меня
коллекция
шмоток,
у
меня
коллекция
кросс
Moje
jointy
są
wielkości
twoich
długów
Мои
косяки
размером
с
твои
долги
Nie
paliłeś
z
chillwagonem
Ты
не
курила
с
Chillwagon
Byku
- nie
widziałeś
cudów
(nie,
nie,
nie,
nie)
Детка,
ты
не
видела
чудес
(нет,
нет,
нет,
нет)
Barber
nie
tyka
wąsa,
bo
ja
go
nie
proszę
(nie,
nie,
nie)
Барбер
не
трогает
усы,
потому
что
я
его
не
прошу
(нет,
нет,
нет)
Barber
też
dobrze
wie,
że
Kizo
zawsze
z
wąsem
lata
Барбер
тоже
знает,
что
Kizo
всегда
с
усами
ходит
Kizo
ciągle
jara,
to
nie
styl
za
grosze
Kizo
постоянно
курит,
это
не
дешевый
стиль
Coś
mówili,
że
się
toczą,
ja
się
kurwa
wożę
chillwagonem
Что-то
говорили,
что
они
катятся,
а
я,
блин,
рассекаю
на
Chillwagon
Uber
weed
na
zamówienie
Uber
weed
на
заказ
Z
dzidy
nie
jaramy,
chociaż
chillwagon
to
plemię
С
пипетки
не
курим,
хотя
Chillwagon
- это
племя
Mam
czerwone
gały,
choć
nie
byłem
na
basenie
У
меня
красные
глаза,
хотя
я
не
был
в
бассейне
Mam
czerwone
gały,
mordo
to
nie
zapalenie
У
меня
красные
глаза,
детка,
это
не
воспаление
Płacę
za
palenie,
płacę
za
ubranie,
płacę
za
jedzenie
Плачу
за
курение,
плачу
за
одежду,
плачу
за
еду
Nie
płacę
za
pukanie,
tym
co
zaufali
mi
- odpłacam
zaufaniem
Не
плачу
за
секс,
тем,
кто
доверился
мне
- отвечаю
доверием
Jointa
podaje
bratu
dalej,
trochę
się
nastukałem
Передаю
косяк
брату
дальше,
немного
накурился
Baku
leży
w
mojej
bletce,
nie
w
Azerbejdżanie
Баку
лежит
в
моей
бумажке,
а
не
в
Азербайджане
Zet
i
Ha
sukinsyny,
tak
się
składa,
że
składam
rymy
Zet
и
Ha
сукины
дети,
так
уж
вышло,
что
я
складываю
рифмы
A
jak
twoja
dupa
jest
przed,
to
jej
na
pewno
nie
przegapimy
А
если
твоя
задница
впереди,
то
мы
ее
точно
не
пропустим
Kładę
wersy
na
bity,
kładę
chillwagon
na
szyny
Кладу
строки
на
биты,
кладу
Chillwagon
на
рельсы
Pizdo
to
jest
trap,
a
nie
kminy
Сучка,
это
трэп,
а
не
нытье
Pali
się
blant
z
mojej
mieściny
Горит
блант
из
моего
города
Na
Bocianek
se
patrzę,
tak
jak
misiek
na
Nadarzyn
Смотрю
на
Боцянек,
как
мишка
на
Надаржин
Wykorzystamy
każdą
szansę
jaka
nam
się
tu
nadarzy
Используем
каждый
шанс,
который
нам
здесь
выпадает
Tutaj
byku
waży
się
słowa,
lecz
nie
tylko
słowo
waży
Здесь,
детка,
слова
имеют
вес,
но
не
только
слово
весит
To
cię
wypierdala
jak
koka,
to
cie
wypierdala
jak
my
Это
выносит
тебя,
как
кокаин,
это
выносит
тебя,
как
мы
Stukupuku,
stukupuku
Тук-тук-тук,
тук-тук-тук
Wykręciłem
w
chuj
tu
wąsów,
wykonałem
sporo
ruchów
Кручу
усы,
как
заведенный,
сделал
немало
движений
Połączyłem
zioła
z
tyksem
jak
przez
pierdolony
Bluetooth
Смешал
травку
с
табаком,
как
через
чертов
Bluetooth
Teraz
robię
stukupuku
Теперь
делаю
тук-тук-тук
Stukupuku,
stukupuku
Тук-тук-тук,
тук-тук-тук
Wykręciłem
w
chuj
tu
wąsów,
wykonałem
sporo
ruchów
Кручу
усы,
как
заведенный,
сделал
немало
движений
Połączyłem
zioła
z
tyksem
jak
przez
pierdolony
Bluetooth
Смешал
травку
с
табаком,
как
через
чертов
Bluetooth
Teraz
robię
stukupuku
Теперь
делаю
тук-тук-тук
Stukupuku,
ja
robiłem
fufu
Тук-тук-тук,
я
делал
дела
Jak
jeszcze
się
nie
urodziłeś,
byłeś
gdzieś
tam
w
brzuchu
Когда
ты
еще
не
родился,
ты
был
где-то
там
в
животе
Wtedy
Mark
Zuckerberg
nie
śnił
jeszcze
o
Facebooku
Тогда
Марк
Цукерберг
еще
не
мечтал
о
Facebook
Usłyszą
o
tym
nawet
ryby,
choć
nie
mają
słuchu
Об
этом
услышат
даже
рыбы,
хотя
у
них
нет
слуха
Stukupuku,
mocno
stukam
do
drzwi
Тук-тук-тук,
сильно
стучу
в
дверь
Polecimy
se
wysoko
mordo
tu
bez
lotni
Взлетим
высоко,
детка,
здесь
без
дельтаплана
Zamroziło
cię
w
bezruchu,
jakbyś
był
tu
z
sopli
Заморозило
тебя
в
бездействии,
как
будто
ты
здесь
из
сосулек
Ja
tu
prażę
w
chillwagonie,
mam
miliony
stopni
Я
здесь
жарю
в
Chillwagon,
у
меня
миллионы
градусов
Czemu
mi
wygania
sen
z
powiek,
on
jeszcze
do
mnie
nie
było
go
Почему
сон
прогоняет
меня
с
век,
его
еще
у
меня
не
было
Pyta
co
zamawiam
czy
Moet,
a
ja
w
sumie
chciałem
se
piwo
wziąć
Спрашивает,
что
я
заказываю,
Moet,
а
я
вообще
хотел
пива
взять
Obsługa
się
patrzy
na
dłonie
i
myśli
co
sobie
nabazgrał
tam
Обслуживание
смотрит
на
мои
руки
и
думает,
что
я
там
нацарапал
Czy
to
ten
co
jest
w
zespole
i
śpiewał,
że
niby
na
palcach
gra?
Это
тот,
кто
в
группе
и
пел,
что
типа
на
пальцах
играет?
Stukupuku
bez
przerwy,
jesteś
gumą
przed
derby
lub
sumą
bez
reszty
Тук-тук-тук
без
остановки,
ты
- жвачка
перед
дерби
или
сумма
без
остатка
Wbijasz
chuj,
ale
w
deski
Вбиваешь
хуй,
но
в
доски
Chciałbyś
czuć
się
jak
Elvis,
a
jesteś
Priscilla
- z
chujem,
Samsung
Avilla
Хотел
бы
чувствовать
себя
как
Элвис,
а
ты
Присцилла
- с
хуем,
Samsung
Avilla
Żadna
nie
chce
do
ręki,
choć
działa
na
dotyk
Никто
не
хочет
в
руки,
хотя
работает
на
ощупь
Sam
se
wyciskaj
pryszcza,
chwila
moment
roboty
- chillwagon
to
koty
Сам
себе
выдавливай
прыщи,
минутка
работы
- Chillwagon
это
коты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dawid Sadowski, Igor Bugajczyk, Jakub Zdziech, Mateusz Zawistowski, Patryk Woziński, Tomasz Borycki
Attention! Feel free to leave feedback.