Lyrics and translation chloe moriondo - Manta Rays
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Manta Rays
Морские дьяволы
Been
tryin'
to
dream
of
you
for
so
long
Я
так
долго
пытаюсь
увидеть
тебя
во
сне,
I
can't
even
remember
Что
уже
и
не
помню,
When
I
first
decided
your
face
was
the
one
I
wanted
Когда
впервые
решила,
что
твоё
лицо
— это
то,
My
mind
to
conjure
Что
я
хочу
представлять.
I
never
knew
manta
rays
were
so
big
Я
и
не
знала,
что
морские
дьяволы
такие
огромные,
Til'
I
got
high
and
had
to
Google
it
Пока
не
накурилась
и
не
загуглила.
I'm
not
obsessed
Я
не
одержима,
The
feeling's
just
there,
and
I'm
trying
hard
to
forget
you
Просто
это
чувство
есть,
и
я
изо
всех
сил
стараюсь
забыть
тебя,
Trying
hard
to
forget
you
Стараюсь
забыть
тебя.
Your
honey
voice
echoes
in
every
noise
Твой
медовый
голос
отдаётся
эхом
в
каждом
звуке,
And
I
know
this
is
just
how
it
goes
И
я
знаю,
что
так
всегда
бывает.
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
Знаю,
знаю,
знаю,
знаю.
My
therapist
will
tell
me
that
it's
best
to
let
it
be
Мой
психотерапевт
скажет,
что
лучше
всего
отпустить
это,
But
I
wanna
light
fires,
I
wanna
explode
Но
я
хочу
жечь,
хочу
взорваться.
I
wanna
be
everything
you
want
to
know
Хочу
быть
всем,
что
ты
хочешь
знать.
It's
all
for
you
Всё
это
ради
тебя,
It's
all
for
you
Всё
это
ради
тебя,
It's
all
for
you
Всё
это
ради
тебя,
It's
always
for
you
Всегда
ради
тебя.
It's
all
for
you
Всё
это
ради
тебя,
It's
never
not
for
you
Это
всегда
ради
тебя,
It's
all
for
you
Всё
это
ради
тебя,
It's
always
for
you
Всегда
ради
тебя.
I
wanna
be
your
shining
pearl
Я
хочу
быть
твоим
сияющим
жемчугом,
Your
one
in
the
world
Твоей
единственной
в
мире,
The
type
you
wanna
lean
on
Той,
на
которую
ты
хочешь
опереться.
Wish
I
were
something
suited
for
that
Жаль,
что
я
не
подхожу
для
этого.
I
skip
every
song
that
won't
remind
me
of
you
'cause
if
it
doesn't
Я
пропускаю
каждую
песню,
которая
не
напоминает
мне
о
тебе,
потому
что
если
не
напоминает,
It's
not
worth
the
time,
I
wish
I
had
more
time
with
you
То
это
не
стоит
времени.
Хотела
бы
я
проводить
с
тобой
больше
времени.
I
wanna
be
your
everything
Хочу
быть
твоим
всем,
Wanna
be
more
than
what
I
am
in
general
Быть
чем-то
большим,
чем
я
есть.
Don't
tell
me
that
this
means
anything
Не
говори,
что
это
что-то
значит,
I
promise,
I
understand
Я
обещаю,
я
понимаю.
But
it's
all
for
you
Но
всё
это
ради
тебя,
It's
all
for
you
Всё
это
ради
тебя,
It's
all
for
you
Всё
это
ради
тебя,
It's
always
for
you
Всегда
ради
тебя.
It's
all
for
you
Всё
это
ради
тебя,
It's
never
not
for
you
Это
никогда
не
бывает
не
ради
тебя,
It's
all
for
you
Всё
это
ради
тебя,
It's
still
all
for
you
Всё
ещё
ради
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chloe Moriondo
Attention! Feel free to leave feedback.