Charlie Penn - I.S.A.T.S.T.V - translation of the lyrics into German

I.S.A.T.S.T.V - chxrlestranslation in German




I.S.A.T.S.T.V
I.S.A.T.S.T.V
I'm stuck in a hotel room in Berlin
Ich sitze fest in einem Hotelzimmer in Berlin
And I would not be able to say where I've been
Und ich wüsste nicht zu sagen, wo ich gewesen bin
Stuck there in my bed, I'm glued to the sheets
Stecke da in meinem Bett fest, klebe an den Laken
And I would not be able to recall what I've seen
Und ich wüsste nicht mehr, was ich gesehen habe
I've never felt so alone, I just wanna go home
Ich habe mich noch nie so allein gefühlt, ich will einfach nur nach Hause
In order to see a familiar face that I have seen before
Um ein vertrautes Gesicht zu sehen, das ich schon einmal gesehen habe
Gotta get myself off the floor
Muss mich vom Boden aufraffen
I'd give my life to speak to you
Ich würde mein Leben geben, um mit dir zu sprechen
So, I sent a telegram straight to Vienna
Also, ich habe ein Telegramm direkt nach Wien geschickt
I wonder if she's got it, but I just won't know until
Ich frage mich, ob sie es bekommen hat, aber ich werde es erst wissen, wenn
I see her again, I suppose
Ich sie wiedersehe, nehme ich an
I sent a telegram straight to Vienna
Ich habe ein Telegramm direkt nach Wien geschickt
I wonder if she'll reply, but I just wanted to see
Ich frage mich, ob sie antworten wird, aber ich wollte einfach nur
Your handwriting again; to my aid, I ask you tend
Deine Handschrift wiedersehen; zu meiner Hilfe, bitte ich dich, eile
Oooooh
Oooooh
I love you, Vienna
Ich liebe dich, Wien
I love you, Vienna
Ich liebe dich, Wien
Do you recall? No, not at all
Erinnerst du dich? Nein, überhaupt nicht
I am stuck in Berlin, no
Ich stecke in Berlin fest, nein
Dimension jump; I'm outta luck
Dimensionssprung; ich habe kein Glück
I can't come back to you, girl
Ich kann nicht zu dir zurückkommen, Mädchen
Do you recall? No, not at all
Erinnerst du dich? Nein, überhaupt nicht
I am stuck in Berlin, no
Ich stecke in Berlin fest, nein
Dimension jump; I'm outta luck
Dimensionssprung; ich habe kein Glück
I can't come back to you, girl
Ich kann nicht zu dir zurückkommen, Mädchen
Do you recall? No, not at all
Erinnerst du dich? Nein, überhaupt nicht
I am stuck in Berlin, no
Ich stecke in Berlin fest, nein
Dimension jump; I'm outta luck
Dimensionssprung; ich habe kein Glück
I've never felt so alone, I just wanna go home
Ich habe mich noch nie so allein gefühlt, ich will einfach nur nach Hause
In order to see a familiar face that I have seen before
Um ein vertrautes Gesicht zu sehen, das ich schon einmal gesehen habe
Gotta get myself off the floor
Muss mich vom Boden aufraffen
I'd give my life to speak to you
Ich würde mein Leben geben, um mit dir zu sprechen
So, I sent a telegram straight to Vienna
Also, ich habe ein Telegramm direkt nach Wien geschickt
I know 10 years have gone by, but I will still wait until
Ich weiß, dass 10 Jahre vergangen sind, aber ich werde trotzdem warten, bis
I see her again, I suppose
Ich sie wiedersehe, nehme ich an
I sent a telegram straight to Vienna
Ich habe ein Telegramm direkt nach Wien geschickt
I wonder if she's got it, but I just won't know until
Ich frage mich, ob sie es bekommen hat, aber ich werde es erst wissen, wenn
I see her again, I suppose
Ich sie wiedersehe, nehme ich an
I sent a telegram straight to Vienna
Ich habe ein Telegramm direkt nach Wien geschickt
I wonder if she'll reply, but I just wanted to see
Ich frage mich, ob sie antworten wird, aber ich wollte nur
Your handwriting again; to my aid, I ask you tend
Deine Handschrift wieder sehen; zu meiner Hilfe, bitte ich dich, eile
Oooooh
Oooooh
I love you, Vienna
Ich liebe dich, Wien





Writer(s): Charles Palmer


Attention! Feel free to leave feedback.