Lyrics and translation Charlie Penn - The Perfect Fake Embrace
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Perfect Fake Embrace
Идеальные фальшивые объятия
I
don't
have
to
go
home
Мне
не
нужно
идти
домой
Why
would
I
Зачем
бы
мне
это
делать?
I'd
be
just
as
alone
Я
буду
так
же
одинок
Take
a
look
around
me
Оглянись
вокруг
I
am
in
someplace
exotic
Я
в
каком-то
экзотическом
месте
I
am
comfortably
chaotic
Мне
комфортно
в
этом
хаосе
With
my
life
choices
С
моим
жизненным
выбором
This
holiday
is
dark
and
dreary
Этот
праздник
мрачный
и
унылый
When
I'm
without
my
Vanessa
Когда
я
без
моей
Ванессы
The
women
are
fine;
top
of
the
line
Женщины
прекрасны;
высший
класс
But
I
want
my
Vanessa
Но
я
хочу
мою
Ванессу
But
I'm
not
enough
Но
меня
недостаточно
She
is
just
my
crush
Она
всего
лишь
моя
любовь
But
she's
overseas
(Never
close
to
me)
Но
она
за
границей
(Никогда
не
рядом
со
мной)
A
one,
true,
perfect
fake
embrace
Единственные,
настоящие,
идеальные
фальшивые
объятия
Sitting
in
the
summer
Сидя
летом
Walking
down
those
sandy
beaches
Гуляя
по
этим
песчаным
пляжам
Picking
up
my
broken
pieces
Собирая
свои
разбитые
осколки
That
leave
me
speechless
Которые
оставляют
меня
без
слов
This
holiday
is
dark
and
dreary
Этот
праздник
мрачный
и
унылый
When
I'm
without
my
Vanessa
Когда
я
без
моей
Ванессы
The
women
are
fine;
top
of
the
line
Женщины
прекрасны;
высший
класс
But
I
want
my
Vanessa
Но
я
хочу
мою
Ванессу
But
I'm
not
enough
Но
меня
недостаточно
She
is
just
my
crush
Она
всего
лишь
моя
любовь
But
shes
overseas
(Never
close
to
me)
Но
она
за
границей
(Никогда
не
рядом
со
мной)
A
one,
true,
perfect
fake
embrace
Единственные,
настоящие,
идеальные
фальшивые
объятия
I've
had
many
contemplations
У
меня
было
много
размышлений
Bout
my
brand
new
destination
О
моем
новом
месте
назначения
It
don't
warrant
explanations
Не
нужно
объяснений
Why
I'm
leaving
for
the
station
Почему
я
уезжаю
на
вокзал
Leave
my
life
in
California
Оставлю
свою
жизнь
в
Калифорнии
Maybe
visit
Macedonia
Может
быть,
посещу
Македонию
One
more
trip
to
Alicante
Еще
одна
поездка
в
Аликанте
She
don't
care,
she'll
never
love
me
Ей
все
равно,
она
никогда
не
полюбит
меня
Come
on
get
real
Давай,
будь
реалистом
It's
not
ideal
Это
не
идеально
That
I'm
obsessed
with
Что
я
одержим
Man
I
swear
to
God
Боже,
клянусь
She
is
just
my
crush
Она
всего
лишь
моя
любовь
And
it'd
be
a
dream(Never
close
to
me)
И
это
было
бы
мечтой
(Никогда
не
рядом
со
мной)
Ideal
fantasy
(One,
true,
perfect
fake
embrace)
Идеальная
фантазия
(Единственные,
настоящие,
идеальные
фальшивые
объятия)
If
I
was
enough
(Never
gonna
be)
Если
бы
я
был
достаточно
хорош
(Никогда
не
буду)
So
I
could
be
loved
(She
will
never
see)
Чтобы
меня
могли
любить
(Она
никогда
не
увидит)
But
shes
overseas
(Never
close
to
me)
Но
она
за
границей
(Никогда
не
рядом
со
мной)
And
I
swear
to
God,
she
hates
me
(One,
true,
perfect
fake
embrace)
И
клянусь
Богом,
она
ненавидит
меня
(Единственные,
настоящие,
идеальные
фальшивые
объятия)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Palmer
Attention! Feel free to leave feedback.