Clipping. - guns.up - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Clipping. - guns.up




guns.up
guns.up (Пушки вверх)
It's over
Всё кончено, детка.
You're gonna love us once we dead and gone
Ты будешь любить нас, когда мы умрем.
We what the game's been missing but we been here all along
Мы то, чего не хватало игре, но мы были здесь всегда.
They out there prayin' to Jesus asking "What would 'Hovah do?"
Они там молятся Иисусу, спрашивая: "Что бы сделал Хова?"
I'd die for what you love, I'd slit my fucking throat for you
Я бы умер за то, что ты любишь, я бы перерезал себе глотку ради тебя.
Blood in, blood out
Кровь внутрь, кровь наружу.
Blood on the dance floor
Кровь на танцполе.
The Michael Jackson of this rapping, what you dancing for?
Майкл Джексон этого рэпа, зачем ты танцуешь?
The Charlie Manson of this mansion, Marilyn Monroe
Чарльз Мэнсон этого особняка, Мэрилин Монро.
Singing "Happy Birthday" to an industry that's full of hoes
Пою Днем Рождения" индустрии, полной шлюх.
Swiss cheesed up
Как швейцарский сыр.
When the gun cock, they freeze up
Когда взводится курок, они замирают.
So I gun top, grabbing my cock, mean mugging the speakers
Поэтому я направляю ствол, хватаюсь за член, злобно смотрю на колонки.
When backed into a corner, every animal attacks
Загнанный в угол, каждый зверь атакует.
You and me ain't nothing but mammals
Ты и я всего лишь млекопитающие.
You and me ain't nothing
Ты и я ничто.
And this rap shit ain't nothing
И это рэп дерьмо ничто.
Drool instead of spit
Слюни вместо слюны.
You thought you was a peach, they change you up like you's a pit
Ты думала, что ты персик, они меняют тебя, как будто ты косточка.
And it's impossible to part with partying and shit
И невозможно расстаться с вечеринками и прочим дерьмом.
Take three of these, don't call me
Прими три штуки, не звони мне.
This is the prescription, bitch
Это рецепт, сучка.
Throw your guns up Throw your guns up if you getting ready for the
Поднимите пушки! Поднимите пушки, если готовы к...
Throw your guns up And if you're dying, you should pump your fist and hold on
Поднимите пушки! И если ты умираешь, сожми кулак и держись.
All these rappers scared
Все эти рэперы боятся.
Being what they are
Быть теми, кто они есть.
I run through condoms like weed smokers run through cheap cigars
Я прожигаю презервативы, как курильщики травки прожигают дешевые сигары.
I blow through weed and Swishers like tornadoes blow through houses
Я выдуваю травку и Swisher'ы, как торнадо сносит дома.
Disney on these hoes, shouts to all my Mickey Mouses
Диснейленд для этих шлюх, привет всем моим Микки Маусам.
Little plastic coffin
Маленький пластиковый гроб.
Little red lla
Маленькая красная llama.
Little patience for the doctor, little supernova
Мало терпения к доктору, маленькая сверхновая.
A funeral for stars
Похороны для звезд.
Everybody carry guns
Все носят пушки.
Body bag is marked "Public Enemy No. 1"
Мешок для трупа помечен "Враг общества №1".
Flavor of the month, I'm licking ice cream paint
Вкус месяца, я лижу краску с мороженого.
She like, "You just don't care"
Она такая: "Тебе просто плевать".
Like I'm the one to fucking blame
Как будто я виноват.
I gotta feed these kids, they want a poster child
Я должен кормить этих детей, они хотят пример для подражания.
It's either rapping or back to the crack and blocks gone wild
Либо рэп, либо обратно к крэку и диким кварталам.
Block's gone, I can't go back
Квартал исчез, я не могу вернуться.
They don't know me and my set
Они не знают меня и мою команду.
I'm out this motherfucker, Dubai on a private jet
Я улетаю из этой дыры, Дубай на частном самолете.
"Private Ryan" on the screen, my captain offered dub
"Спасти рядового Райана" на экране, мой капитан предложил дурь.
They tried to ground me so I joined the Mile-High Club
Они пытались меня приземлить, поэтому я вступил в "Клуб Высотных Полетов".
Work hard for this pimp cup
Усердно работал ради этого сутенерского кубка.
For the tattoos, tears, and the chains
Ради татуировок, слез и цепей.
Made a milli off a memoir, so what?
Заработал миллион на мемуарах, ну и что?
Pimping never made away with the pain
Сутенерство никогда не избавляло от боли.
Still a nine on the dresser when I'm dressin'
Все еще девятимиллиметровый на комоде, когда я одеваюсь.
Never be without a Wesson when I'm steppin'
Никогда не буду без "Вессона", когда выхожу.
Shoot a sucker in the chest in when he flexin'
Выстрелю лоху в грудь, когда он выпендривается.
Text back, it's [?], leave a mess in
Ответное сообщение, это [?], оставлю беспорядок.
Round here, we shoot the messenger
Здесь мы стреляем в посланника.
Care less if a messiah or desire
Все равно, мессия это или желание.
Cause it ain't no fun if the homies can't get on my level
Потому что нет никакого веселья, если кореша не могут достичь моего уровня.
I'm on fire
Я в огне.
See, the tire is y'all got all of my attire
Видишь, шина - это то, что у вас есть вся моя одежда.
So fly that I made a call to my supplier
Так круто, что я позвонил своему поставщику.
He'll fly ya
Он доставит.
Bring the house from the sticks to the haystack
Перенесет дом из палок в стог сена.
Quick, tell me who will be the [?]
Быстро, скажи мне, кто будет [?]?
I am practically super-sized
Я практически супер-размера.
Practiced thugging since birth
Практиковал бандитизм с рождения.
Fresh kicks is a new disguise
Новые кроссовки - новая маскировка.
I stay ten toes to the turf
Я стою обеими ногами на земле.
Tell them "Shoot for the eyes"
Скажи им "Стреляй в глаза".
Before they see me, I skirt
Прежде чем они меня увидят, я смываюсь.
I'm a dirty motherfucker riding dirty in the track
Я грязный ублюдок, едущий по грязи на трассе.
Until I dirty work enough to make a motherfucker hurt
Пока я не сделаю достаточно грязной работы, чтобы заставить ублюдка страдать.
Man, put hurting on them hoes
Чувак, причини им боль, этим шлюхам.
Man, put a fortune up they nose
Чувак, засунь им целое состояние в нос.
Men know what men know
Мужчины знают, что знают мужчины.
But men don't know to get low when we slow in the rental
Но мужчины не знают, как пригнуться, когда мы тормозим на прокатной тачке.
Your average tollbooth phantom
Твой обычный фантом на пункте оплаты.
Clock around my neck
Часы на моей шее.
Cock back and I pop caps
Взвел курок и стреляю.
I don't know if they pop back
Я не знаю, ответят ли они.
Crack it, I can't have anybody jacking my respect
Тресните, я не позволю никому красть мое уважение.





Writer(s): Jonathan Raleigh Snipes, Daveed Diggs, William Moran Hutson


Attention! Feel free to leave feedback.