Clipping. - guns.up - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Clipping. - guns.up




It's over
Все кончено.
You're gonna love us once we dead and gone
Ты полюбишь нас, когда мы умрем и уйдем.
We what the game's been missing but we been here all along
Нам чего не хватало в этой игре но мы были здесь все это время
They out there prayin' to Jesus asking "What would 'Hovah do?"
Они там молятся Иисусу, спрашивая: "что бы сделал Хова?"
I'd die for what you love, I'd slit my fucking throat for you
Я бы умер за то, что ты любишь, я бы перерезал свою гребаную глотку ради тебя.
Blood in, blood out
Кровь внутри, кровь снаружи.
Blood on the dance floor
Кровь на танцполе
The Michael Jackson of this rapping, what you dancing for?
Майкл Джексон этого рэпа, для чего ты танцуешь?
The Charlie Manson of this mansion, Marilyn Monroe
Чарли Мэнсон из этого особняка, Мэрилин Монро.
Singing "Happy Birthday" to an industry that's full of hoes
Петь Днем Рождения" индустрии, полной Ш ** х!
Swiss cheesed up
Швейцарский сыр
When the gun cock, they freeze up
Когда взводят курок, они замирают.
So I gun top, grabbing my cock, mean mugging the speakers
Так что я стреляю сверху, хватаю свой член, имею в виду ограбление колонок
When backed into a corner, every animal attacks
Загнанный в угол, каждый зверь нападает.
You and me ain't nothing but mammals
Ты и я-всего лишь млекопитающие.
You and me ain't nothing
Ты и я-ничто.
And this rap shit ain't nothing
И это рэп-дерьмо-ничто.
Drool instead of spit
Слюни вместо слюны
You thought you was a peach, they change you up like you's a pit
Ты думал, что ты персик, а они меняют тебя, как косточку.
And it's impossible to part with partying and shit
И невозможно расстаться с вечеринками и прочим дерьмом.
Take three of these, don't call me
Возьми три штуки и не звони мне.
This is the prescription, bitch
Это рецепт, сука.
Throw your guns up Throw your guns up if you getting ready for the
Бросьте свои ружья, бросьте свои ружья, если вы готовитесь к ...
Throw your guns up And if you're dying, you should pump your fist and hold on
Бросьте оружие, и если вы умираете, вы должны сжать кулак и держаться.
All these rappers scared
Все эти рэперы напуганы
Being what they are
Быть такими, какие они есть.
I run through condoms like weed smokers run through cheap cigars
Я продираюсь сквозь презервативы, как курильщики травки продираются сквозь дешевые сигары.
I blow through weed and Swishers like tornadoes blow through houses
Я продуваю сорняки и свистуны, как торнадо продувает дома.
Disney on these hoes, shouts to all my Mickey Mouses
Дисней на этих мотыгах, кричит всем моим Микки-Маусам
Little plastic coffin
Маленький пластиковый гробик
Little red lla
Маленькая красная лла
Little patience for the doctor, little supernova
Немного терпения для доктора, маленькая сверхновая.
A funeral for stars
Похороны для звезд
Everybody carry guns
Все носят оружие.
Body bag is marked "Public Enemy No. 1"
Мешок для трупов помечен как "Враг общества 1".
Flavor of the month, I'm licking ice cream paint
Аромат месяца, я слизываю краску мороженого.
She like, "You just don't care"
Она такая: "тебе просто все равно".
Like I'm the one to fucking blame
Как будто я один во всем виноват
I gotta feed these kids, they want a poster child
Я должен накормить этих детей, они хотят ребенка с плаката.
It's either rapping or back to the crack and blocks gone wild
Это либо рэп, либо возвращение к трещине, и кварталы сошли с ума.
Block's gone, I can't go back
Блок исчез, я не могу вернуться.
They don't know me and my set
Они не знают меня и моего окружения.
I'm out this motherfucker, Dubai on a private jet
Я вылетаю из этого ублюдка в Дубай на частном самолете.
"Private Ryan" on the screen, my captain offered dub
"Рядовой Райан" на экране, мой капитан предложил даб.
They tried to ground me so I joined the Mile-High Club
Они пытались посадить меня на землю, и я вступил в клуб Майл-Хай.
Work hard for this pimp cup
Усердно работай ради этого кубка сутенера
For the tattoos, tears, and the chains
За татуировки, слезы и цепи.
Made a milli off a memoir, so what?
Заработал миллион на мемуарах, и что?
Pimping never made away with the pain
Сутенерство никогда не избавляло от боли.
Still a nine on the dresser when I'm dressin'
Когда я одеваюсь, на комоде все еще лежит девятка.
Never be without a Wesson when I'm steppin'
Никогда не оставайся без Вессона, когда я ступаю.
Shoot a sucker in the chest in when he flexin'
Стреляй сосунку в грудь, когда он сгибается.
Text back, it's [?], leave a mess in
Ответь, это [?], оставь беспорядок внутри.
Round here, we shoot the messenger
Здесь Мы застрелим гонца.
Care less if a messiah or desire
Наплевать, Мессия ли это или желание.
Cause it ain't no fun if the homies can't get on my level
Потому что это совсем не весело если кореши не могут добраться до моего уровня
I'm on fire
Я вся горю.
See, the tire is y'all got all of my attire
Видите ли, шина-это все, что у вас есть из моего наряда.
So fly that I made a call to my supplier
Так здорово, что я позвонил своему поставщику.
He'll fly ya
Он полетит за тобой.
Bring the house from the sticks to the haystack
Перенеси дом из палок в стог сена.
Quick, tell me who will be the [?]
Быстро, скажи мне, кто будет [?]
I am practically super-sized
Я практически сверхразмерен.
Practiced thugging since birth
Занимался бандитизмом с рождения.
Fresh kicks is a new disguise
Свежий кайф-это новая маскировка.
I stay ten toes to the turf
Я остаюсь на десять пальцев к Земле.
Tell them "Shoot for the eyes"
Скажите им: "стреляйте в глаза".
Before they see me, I skirt
Прежде чем они увидят меня, я подниму юбку.
I'm a dirty motherfucker riding dirty in the track
Я грязный ублюдок, скачущий грязно по дорожке,
Until I dirty work enough to make a motherfucker hurt
пока не сделаю достаточно грязной работы, чтобы сделать ублюдку больно.
Man, put hurting on them hoes
Чувак, сделай больно этим мотыгам
Man, put a fortune up they nose
Чувак, засунь им в нос целое состояние
Men know what men know
Мужчины знают то, что знают мужчины.
But men don't know to get low when we slow in the rental
Но мужчины не умеют опускаться, когда мы тормозим прокат.
Your average tollbooth phantom
Ваш среднестатистический Фантом платной зоны
Clock around my neck
Часы у меня на шее.
Cock back and I pop caps
Член сзади и я откидываю колпачки
I don't know if they pop back
Я не знаю, вернутся ли они.
Crack it, I can't have anybody jacking my respect
Тресни его, я не могу допустить, чтобы кто-то унижал мое уважение.





Writer(s): Jonathan Raleigh Snipes, Daveed Diggs, William Moran Hutson


Attention! Feel free to leave feedback.