Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kimberly
couldn't
believe
what
she
was
seeing
Kimberly
konnte
nicht
glauben,
was
sie
sah
Video
was
grainy
but
she
could
make
out
his
face
Das
Video
war
körnig,
aber
sie
konnte
sein
Gesicht
erkennen
It
clearly
had
to
be
Steve
Es
musste
eindeutig
Steve
sein
Hadn't
seen
him
in
maybe,
what?
Hatte
ihn
vielleicht,
was?
nicht
gesehen?
It
couldn't
be
more
than
a
couple
days
Es
konnten
nicht
mehr
als
ein
paar
Tage
sein
Who
was
this
bitch
on
her
knees?
Wer
war
diese
Schlampe
auf
ihren
Knien?
She
was
not
even
pretty,
fuck
Sie
war
nicht
mal
hübsch,
verdammt
He
better
not
still
be
up
in
her
place
Er
war
besser
nicht
immer
noch
bei
ihr
oben
She
fishing
'round
for
her
keys
Sie
fischte
nach
ihren
Schlüsseln
Check
the
lock,
it
is
broken
in
Prüft
das
Schloss,
es
ist
aufgebrochen
Impatiently,
a
scowl
on
her
face
Ungeduldig,
ein
finsterer
Blick
auf
ihrem
Gesicht
Kimberly
opens
the
door
Kimberly
öffnet
die
Tür
She
wasn't
ready,
drops
the
keys
Sie
war
nicht
bereit,
lässt
die
Schlüssel
fallen
Drops
to
the
ground
and
tries
to
catch
her
breath
Fällt
zu
Boden
und
versucht,
Luft
zu
holen
Steve
was
still
there
on
the
floor
Steve
war
immer
noch
da
auf
dem
Boden
What
was
left
of
him,
gnarled
bone
Was
von
ihm
übrig
war,
knorriger
Knochen
The
body
parts
are
piled
in
a
mess
Die
Körperteile
sind
zu
einem
Haufen
aufgetürmt
How
easily
she
ignored
Wie
leicht
sie
ignorierte
All
of
the
scratches,
could
be
nails
or
could
be
teeth
All
die
Kratzer,
könnten
Nägel
oder
Zähne
sein
Certainly
not
a
knife
Sicherlich
kein
Messer
She
should
have
looked
at
the
floor
Sie
hätte
auf
den
Boden
schauen
sollen
Follow
blood
to
the
window
sill
Dem
Blut
zum
Fensterbrett
folgen
Where
it
went
up
and
out
into
the
night
Wo
es
hoch
und
hinaus
in
die
Nacht
führte
Cynthia
strolling
through
the
moonlight
Cynthia
schlendert
durch
das
Mondlicht
Casually
wiping
the
blood
from
the
corner
of
her
mouth
Wischte
sich
lässig
das
Blut
vom
Mundwinkel
Cynthia
knew
Steve
wouldn't
do
right
Cynthia
wusste,
Steve
würde
sich
nicht
richtig
verhalten
From
the
moment
when
he
had
said
that
he
wouldn't
eat
her
out
Von
dem
Moment
an,
als
er
sagte,
er
würde
sie
nicht
lecken
Cynthia
singing
on
a
blue
night
Cynthia
singt
in
einer
blauen
Nacht
Temporarily
satisfied
but
she
knew
that
wouldn't
last
Vorübergehend
befriedigt,
aber
sie
wusste,
das
würde
nicht
anhalten
Cynthia
steps
into
the
Brew
Right
Cynthia
betritt
das
Brew
Right
Thirsty
for
a
drink
and
to
find
someone
to
help
hours
pass
Durstig
nach
einem
Drink
und
um
jemanden
zu
finden,
der
die
Stunden
vertreibt
After
Randy
had
sent
the
photos
Nachdem
Randy
die
Fotos
geschickt
hatte
He
decided
that
he
had
just
earned
a
drink
Beschloss
er,
dass
er
sich
gerade
einen
Drink
verdient
hatte
Shit,
he's
celebrating
the
end
of
a
horrible
case
Scheiße,
er
feiert
das
Ende
eines
schrecklichen
Falls
He
never
had
to
see
that
woman
Kimberly
ever
again
Er
musste
diese
Frau
Kimberly
nie
wieder
sehen
He
thinks,
shit,
he
had
completed
the
task
that
was
simple
enough
Er
denkt,
Scheiße,
er
hatte
die
Aufgabe
erledigt,
die
einfach
genug
war
She
knew
her
man
was
cheating
like
they
always
do
Sie
wusste,
dass
ihr
Mann
fremdging,
wie
sie
es
immer
tun
She
only
needed
proof
Sie
brauchte
nur
einen
Beweis
So
he
got
to
tailing
the
brown
Chevrolet
Also
beschattete
er
den
braunen
Chevrolet
And
he'll
say
this
for
Steve,
he
knew
what
he
was
doing
Und
das
muss
man
Steve
lassen,
er
wusste,
was
er
tat
So
good
that
he
almost
got
away
with
all
of
his
bullshit
So
gut,
dass
er
fast
mit
all
seinem
Scheiß
davongekommen
wäre
But
Randy
wouldn't
get
paid,
and
let's
face
it
Aber
Randy
würde
nicht
bezahlt
werden,
und
seien
wir
ehrlich
He
needed
every
dollar
that
this
little
job
could
make
Er
brauchte
jeden
Dollar,
den
dieser
kleine
Job
einbringen
konnte
The
bookies
were
calling
with
more
regularity
Die
Buchmacher
riefen
regelmäßiger
an
He
would
rather
keep
his
kneecaps
still
unbroken
Er
würde
seine
Kniescheiben
lieber
noch
unversehrt
behalten
Thank
you,
if
it's
all
the
same,
shit
Danke,
wenn
es
recht
ist,
Scheiße
Nothing
had
changed,
he
was
the
definition
of
in
a
rut
Nichts
hatte
sich
geändert,
er
war
die
Definition
von
festgefahren
Anyway,
job
well
done,
he
saunters
on
into
the
Brew
Right
pub
Wie
auch
immer,
Job
gut
gemacht,
er
schlendert
in
den
Brew
Right
Pub
The
spot
pretty
jumpin',
he
spies
a
seat
at
the
bar
Der
Laden
ist
ziemlich
voll,
er
erspäht
einen
Platz
an
der
Bar
Orders
the
scotch
and
then
feels
a
gentle
hand
on
his
back
Bestellt
den
Scotch
und
spürt
dann
eine
sanfte
Hand
auf
seinem
Rücken
And
he
turns
to
meet
the
eyes
of
a
woman
Und
er
dreht
sich
um
und
blickt
in
die
Augen
einer
Frau
Who
tells
him
her
name
is
Die
ihm
sagt,
ihr
Name
ist
Cynthia,
cross-legged
at
the
bar
now
holding
up
a
drink
Cynthia,
mit
überschlagenen
Beinen
an
der
Bar,
hält
jetzt
einen
Drink
hoch
Wink,
lips
Zwinkern,
Lippen
Cynthia
whispers
and
his
heart
now
takes
another
beat
Cynthia
flüstert
und
sein
Herz
macht
jetzt
einen
zusätzlichen
Schlag
Think,
skips
Denkt,
setzt
aus
Cynthia,
tongue
along
his
ear
now,
maybe
he
should
pay
Cynthia,
Zunge
an
seinem
Ohr
jetzt,
vielleicht
sollte
er
bezahlen
Cynthia
knows
just
where
to
go
now,
and
they
leave
and
hail
Cynthia
weiß
jetzt
genau,
wohin,
und
sie
gehen
und
winken
heran
He
say,
is
this
the
type
of
thing
where
he
pay?
Er
sagt,
ist
das
die
Art
von
Sache,
bei
der
er
bezahlt?
And
if
so,
he
gon'
need
a
rain
check
(check,
check)
Und
wenn
ja,
braucht
er
einen
Aufschub
(check,
check)
She
say,
"You
can
have
this
one
for
free,
bae"
Sie
sagt:
"Diese
Runde
geht
auf
mich,
Süßer"
As
she
licked
the
lips
and
started
bitin'
on
his
neck
Während
sie
sich
die
Lippen
leckte
und
anfing,
ihn
in
den
Hals
zu
beißen
He
say
what's
crazy
'bout
this,
between
the
bites
and
the
kisses
Er
sagt,
was
verrückt
daran
ist,
zwischen
den
Bissen
und
Küssen
Is
he
ain't
been
in
a
taxi
since
back
when
he
lost
his
sister
Ist,
dass
er
nicht
mehr
in
einem
Taxi
war,
seit
er
damals
seine
Schwester
verlor
But
Cynthia
isn't
listenin'
to
him,
she
on
a
mission
Aber
Cynthia
hört
ihm
nicht
zu,
sie
ist
auf
einer
Mission
The
moon
is
full
and
she
hurtin',
and
he
might
be
the
prescription
Der
Mond
ist
voll
und
sie
leidet,
und
er
könnte
das
Rezept
sein
And
now
she
pullin'
up
her
dress,
and
he
grabbin'
on
her
breasts
Und
jetzt
zieht
sie
ihr
Kleid
hoch,
und
er
packt
ihre
Brüste
And
she
start
to
see
the
throbbin'
in
his
veins
Und
sie
beginnt
das
Pochen
in
seinen
Adern
zu
sehen
And
she
get
ready
for
the
s—
Und
sie
macht
sich
bereit
für
den
S—
But
just
then
the
cabbie
pulled
the
taxi
over
quick
Aber
genau
dann
hielt
der
Taxifahrer
das
Taxi
schnell
an
Click,
pop-pop,
silver
flashes
mixed
with
red
and
that
was
it
Klick,
Knall-Knall,
silberne
Blitze
gemischt
mit
Rot
und
das
war's
Cynthia
is
choking
on
her
blood
now
Cynthia
erstickt
jetzt
an
ihrem
Blut
The
cabbie
walks
off
into
the
night
unseen
while
Der
Taxifahrer
geht
ungesehen
in
die
Nacht
davon,
während
Cynthia,
still
locked
in
Randy's
hug
now
Cynthia,
immer
noch
in
Randys
Umarmung
gefangen
jetzt
'Cept
for
the
oaken
window
high
above
the
scene
and
Außer
dem
Eichenfenster
hoch
über
der
Szene
und
Cynthia
looks
straight
into
her
doom
now
Cynthia
blickt
jetzt
direkt
in
ihr
Verderben
Little
'Trina
watches
everything
that
happens
down
below
Die
kleine
'Trina
beobachtet
alles,
was
unten
passiert
But
doesn't
scream
and
Aber
schreit
nicht
und
Cynthia
is
howling
at
the
moon
now
Cynthia
heult
jetzt
den
Mond
an
Tomorrow,
'Trina's
gonna
wake
up
Morgen
wird
'Trina
aufwachen
Wondering
if
it
was
really
all
a
dream
Und
sich
fragen,
ob
alles
wirklich
nur
ein
Traum
war
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Raleigh Snipes, Daveed Diggs, William Moran Hutson
Attention! Feel free to leave feedback.