Lyrics and translation cmqmartina - Serpente - prod. Strage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Serpente - prod. Strage
Змея - прод. Strage
Non
mi
vuoi
più
Ты
меня
больше
не
хочешь
E
forse
fai
bene
И,
наверное,
правильно
делаешь
Io
sono
sorella
ormai
Я
теперь
сестра
Dei
mostri
miei
Своих
монстров
Corpi
stanchi
e
cuori
distanti
Усталые
тела
и
далекие
сердца
Io
mi
sacrifico
per
te
Я
жертвую
собой
ради
тебя
Anche
se
ti
allontani
da
me
Даже
если
ты
отдаляешься
от
меня
Ti
ho
scelto
Я
выбрала
тебя
Sarò
come
il
vento
Я
буду
как
ветер
Ti
guardo
le
spalle
Я
прикрою
твою
спину
Senza
paura
di
niente
Без
страха
ни
перед
чем
Urlo,
ma
poi
non
si
sente
Я
кричу,
но
меня
не
слышно
E
tu
non
cambi
la
pelle
ma
И
ты
не
меняешь
кожу,
но
Hai
il
cuore
di
un
serpente
У
тебя
сердце
змеи
Tanto
non
serve
Бессмысленно
Abbracciarmi
con
le
mani
fredde
Обнимать
меня
холодными
руками
Perché
non
cambi
la
pelle
ma
Потому
что
ты
не
меняешь
кожу,
но
Hai
il
cuore
di
un
serpente
У
тебя
сердце
змеи
Ci
cerchiamo
sempre
Мы
всегда
ищем
друг
друга
Senza
trovarci
mai
Но
никогда
не
находим
Come
animali
di
notte
Как
ночные
животные
Poche
parole,
costole
rotte
Мало
слов,
сломанные
ребра
Ci
cerchiamo
sempre
Мы
всегда
ищем
друг
друга
Senza
trovarci
mai
Но
никогда
не
находим
Come
animali
di
notte
Как
ночные
животные
Poche
parole,
costole
rotte
Мало
слов,
сломанные
ребра
Siediti,
parlami
di
quanti
Сядь,
расскажи
мне
о
том,
сколько
E
di
quali
sono
i
tuoi
punti
deboli
И
какие
у
тебя
слабые
места
Non
mi
vuoi
più
Ты
меня
больше
не
хочешь
E
forse
fai
bene
И,
наверное,
правильно
делаешь
Ma
se
ti
dicessi
che
Но
если
бы
я
сказала
тебе,
что
Tutto
quello
che
ho
fatto
per
te
Всё,
что
я
делала
для
тебя
Ti
ho
scelto
Я
выбрала
тебя
Farò
come
il
vento
Я
буду
как
ветер
Ti
guardo
le
spalle
Я
прикрою
твою
спину
Senza
paura
di
niente
Без
страха
ни
перед
чем
Urlo,
ma
poi
non
si
sente
Я
кричу,
но
меня
не
слышно
E
tu
non
cambi
la
pelle
ma
И
ты
не
меняешь
кожу,
но
Hai
il
cuore
di
un
serpente
У
тебя
сердце
змеи
Tanto
non
serve
Бессмысленно
Abbracciarmi
con
le
mani
fredde
Обнимать
меня
холодными
руками
Perché
non
cambi
la
pelle
ma
Потому
что
ты
не
меняешь
кожу,
но
Hai
il
cuore
di
un
serpente
У
тебя
сердце
змеи
Ci
cerchiamo
sempre
Мы
всегда
ищем
друг
друга
Come
animali
di
notte
Как
ночные
животные
Senza
paura
di
niente
Без
страха
ни
перед
чем
Urlo,
ma
poi
non
si
sente
Я
кричу,
но
меня
не
слышно
E
tu
non
cambi
la
pelle
ma
И
ты
не
меняешь
кожу,
но
Hai
il
cuore
di
un
serpente
У
тебя
сердце
змеи
Tanto
non
serve
Бессмысленно
Abbracciarmi
con
le
mani
fredde
Обнимать
меня
холодными
руками
Perché
non
cambi
la
pelle
ma
Потому
что
ты
не
меняешь
кожу,
но
Hai
il
cuore
di
un
serpente
У
тебя
сердце
змеи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.