Lyrics and translation coldrain - Born To Bleed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Born To Bleed
Рожденный кровоточить
Is
it
over
now?
Все
кончено?
Or
are
we
standing
in
the
eye
Или
мы
стоим
в
самом
центре
Of
a
storm
that's
never
ending
Шторма,
которому
нет
конца?
Hearts
to
hearts
or
lonely
nights
Сердце
к
сердцу
или
одинокие
ночи,
Stranded
ghosts
ignoble
fights
Заблудшие
души,
бесславные
битвы.
Do
you
hear
our
cries
out
Слышишь
ли
ты
наши
крики?
If
we
still
believe
will
we
ever
see?
Если
мы
все
еще
верим,
увидим
ли
мы
когда-нибудь?
Is
everybody
a
body
born
to
bleed?
Разве
каждый
— это
тело,
рожденное
кровоточить?
Is
anybody
somebody
built
to
be
Есть
ли
кто-нибудь,
созданный
быть
Strong
enough
to
survive
the
weight
Достаточно
сильным,
чтобы
выдержать
этот
груз,
Strong
enough
to
survive
the
flames
Достаточно
сильным,
чтобы
выжить
в
огне?
I
know
that
there's
nobody
Я
знаю,
что
нет
никого,
Who
doesn't
know
the
pain
Кто
не
знает
боли.
Are
we
broken
down
Мы
сломлены,
Or
is
it
just
passing
phase
Или
это
просто
преходящая
фаза
Of
a
saga
never
ending
Саги,
которой
нет
конца?
Hand
in
hand
we
light
the
way
Рука
об
руку
мы
освещаем
путь,
Love
and
wreckage
in
our
wake
Любовь
и
разрушения
на
нашем
пути.
Will
you
leave
your
life
free
Освободишь
ли
ты
свою
жизнь?
If
we
still
believe
will
we
ever
see?
Если
мы
все
еще
верим,
увидим
ли
мы
когда-нибудь?
Is
everybody
a
body
born
to
bleed?
Разве
каждый
— это
тело,
рожденное
кровоточить?
Is
anybody
somebody
built
to
be
Есть
ли
кто-нибудь,
созданный
быть
Strong
enough
to
survive
the
weight
Достаточно
сильным,
чтобы
выдержать
этот
груз,
Strong
enough
to
survive
the
flames
Достаточно
сильным,
чтобы
выжить
в
огне?
I
know
that
there's
nobody
Я
знаю,
что
нет
никого,
Who
doesn't
know
the
pain
Кто
не
знает
боли.
Hand
in
hand
we
light
the
way
Рука
об
руку
мы
освещаем
путь,
Love
and
wreckage
in
our
wake
Любовь
и
разрушения
на
нашем
пути.
Will
you
leave
your
life
free
Освободишь
ли
ты
свою
жизнь?
Is
everybody
a
body
born
to
bleed?
Разве
каждый
— это
тело,
рожденное
кровоточить?
Is
anybody
somebody
built
to
be
Есть
ли
кто-нибудь,
созданный
быть
Strong
enough
to
survive
the
weight
Достаточно
сильным,
чтобы
выдержать
этот
груз,
Strong
enough
to
survive
the
flames
Достаточно
сильным,
чтобы
выжить
в
огне?
I
know
that
there's
nobody
Я
знаю,
что
нет
никого,
Who
doesn't
know
the
pain
Кто
не
знает
боли.
Who
doesn't
know
the
pain
Кто
не
знает
боли.
Who
doesn't
know
the
pain
Кто
не
знает
боли.
Who
doesn't
know
the
pain
Кто
не
знает
боли.
Who
doesn't
know
the
pain
Кто
не
знает
боли.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MASATO, MASATO, Y.K.C, Y.K.C
Album
VENA II
date of release
17-08-2016
Attention! Feel free to leave feedback.