Lyrics and translation convolk - anxiety!
Run
me
outta
town
Прогони
меня
из
города
Got
me
outta
bounds
Ты
вывел
меня
за
рамки
дозволенного
Dont
forget
me
now
Не
забывай
меня
сейчас
Never
let
me
out
Никогда
не
выпускай
меня
When
I
come
around
Когда
я
прихожу
в
себя
You
just
let
me
down
Ты
просто
подвел
меня
So
I'll
let
you
down
Так
что
я
подведу
тебя
And
I'll
let
me
drown
И
я
позволю
себе
утонуть
Run
me
outta
town
Прогони
меня
из
города
Got
me
outta
bounds
Ты
вывел
меня
за
рамки
дозволенного
Dont
forget
me
now
Не
забывай
меня
сейчас
Never
let
me
out
Никогда
не
выпускай
меня
When
I
come
around
Когда
я
прихожу
в
себя
You
just
let
me
down
Ты
просто
подвел
меня
So
I'll
let
you
down
Так
что
я
подведу
тебя
And
I'll
let
me
drown
И
я
позволю
себе
утонуть
I
been
in
a
cage
for
2 weeks
Я
был
в
клетке
2 недели
Can't
get
out
of
bed
I'm
too
weak
Не
могу
встать
с
постели
я
слишком
слаб
Anxiety
holds
my
shoestrings
Тревога
держит
мои
шнурки
Can't
get
out
of
my
head
I'm
too
keen
Не
могу
выкинуть
из
головы
я
слишком
увлечен
This
hospital
room
is
too
clean
В
этой
больничной
палате
слишком
чисто
When
im
on
my
own
im
losing
Когда
я
сам
по
себе
я
теряю
Man
I'll
end
my
life
and
you'll
see
Человека,
я
оборву
свою
жизнь,
и
ты
увидишь
When
we
wake
up
to
a
new
dream
Когда
мы
просыпаемся,
чтобы
увидеть
новый
сон
Run
me
outta
town
Прогони
меня
из
города
Got
me
outta
bounds
Ты
вывел
меня
за
рамки
дозволенного
Dont
forget
me
now
Не
забывай
меня
сейчас
Never
let
me
out
Никогда
не
выпускай
меня
When
I
come
around
Когда
я
прихожу
в
себя
You
just
let
me
down
Ты
просто
подвел
меня
So
I'll
let
you
down
Так
что
я
подведу
тебя
And
I'll
let
me
drown
И
я
позволю
себе
утонуть
Run
me
outta
town
Прогони
меня
из
города
Got
me
outta
bounds
Ты
вывел
меня
за
рамки
дозволенного
Dont
forget
me
now
Не
забывай
меня
сейчас
Never
let
me
out
Никогда
не
выпускай
меня
When
I
come
around
Когда
я
прихожу
в
себя
You
just
let
me
down
Ты
просто
подвел
меня
And
I'll
let
you
down
И
я
подведу
тебя
And
I'll
let
me
drown
И
я
позволю
себе
утонуть
Take
another
ativan
Возьмите
еще
один
Ативан
Mix
it
with
a
bad
friend
Смешайте
его
с
плохим
другом
Sleeping
like
a
sandman
Сплю
как
песочный
человек
Blood
all
on
my
hands
again
Кровь
снова
на
моих
руках
Im
cain
now
my
brother's
dead
Я
Каин
теперь
мой
брат
мертв
I'm
sorry,
I'm
sorry
Мне
жаль,
мне
жаль
I'm
cain
now
my
brother's
dead
Я
Каин
теперь
мой
брат
мертв
Sorry
bout
the
headache
Извините
за
головную
боль
I'm
really
gonna
die
next
year
Я
действительно
умру
в
следующем
году
From
underground
to
under
grave
Из
андерграунда
в
могилу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Alexander Kanevsky
Attention! Feel free to leave feedback.