Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cr1tter
(I
don't
even
wanna
hear
it)
Cr1tter
(Ich
will
es
nicht
mal
hören)
Cr1tter
(I
don't
even
wanna
hear
it)
Cr1tter
(Ich
will
es
nicht
mal
hören)
Cr1t-Cr1tter
(I
don't
even
wanna
hear
it)
Cr1t-Cr1tter
(Ich
will
es
nicht
mal
hören)
(I
don't,
I
don't
even
wanna
hear
it)
(Ich
will,
ich
will
es
nicht
mal
hören)
Shoulda,
coulda,
woulda,
I
don't
even
wanna
hear
it
(shh)
Hätte,
könnte,
würde,
ich
will
es
nicht
mal
hören
(psst)
Talkin'
that
ridiculousness,
Rob
Dyrdek
Redest
diesen
Unsinn,
Rob
Dyrdek
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(bitch,
huh)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(Schlampe,
was?)
Shoulda,
coulda,
woulda,
I
don't
even
wanna
hear
it
(shh)
Hätte,
könnte,
würde,
ich
will
es
nicht
mal
hören
(psst)
Talkin'
that
ridiculousness,
Rob
Dyrdek
Redest
diesen
Unsinn,
Rob
Dyrdek
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah
(yeah),
yeah
(yeah),
yeah
(yeah)
Yeah
(yeah),
yeah
(yeah),
yeah
(yeah)
I
been
in
the
mix
for
a
minute,
you
ain't
even
near
it
Ich
bin
schon
eine
Weile
im
Geschäft,
du
bist
nicht
mal
in
der
Nähe
You
can't
tell
me
shit,
I'm
so
fitted,
I'ma
kiss
a
mirror
Du
kannst
mir
gar
nichts
sagen,
ich
bin
so
passend,
ich
küss'
gleich
'nen
Spiegel
Talkin'
all
that
shit,
just
to
switch,
you're
so
insincere
Redest
diesen
ganzen
Mist,
nur
um
dann
umzuschalten,
du
bist
so
unaufrichtig
I
ain't
gonna
tell
you
twice,
bitch,
you
better
listen
here
Ich
sag's
dir
nicht
zweimal,
Schlampe,
hör
besser
zu
I
wouldn't
even
fuck
you
hypothetically
Ich
würde
dich
nicht
mal
hypothetisch
ficken
Fishy
like
tilapia,
nasty
like
celery
Fischig
wie
Tilapia,
eklig
wie
Sellerie
Cr1tter.n3t
mafia,
high
class
pedigree
Cr1tter.n3t
Mafia,
hochklassiger
Stammbaum
Vivienne
Westwood,
all
of
my
accessories
Vivienne
Westwood,
all
meine
Accessoires
My
Uber
driver
said
I
smell
good,
real
good
Mein
Uber-Fahrer
sagte,
ich
rieche
gut,
richtig
gut
Smoking
on
this
weed,
lil'
bitch,
I
feel
good,
real
good
Rauche
dieses
Gras,
kleine
Schlampe,
ich
fühle
mich
gut,
richtig
gut
Walking
down
Fairfax,
getting
stared
at
Laufe
Fairfax
entlang,
werde
angestarrt
I
seen
you
on
the
gram
begging
for
some
spare
racks
Ich
hab
dich
auf
Insta
gesehen,
wie
du
um
ein
paar
Kröten
bettelst
You
got
hella
split
ends,
need
a
hair
mask
Du
hast
haufenweise
Spliss,
brauchst
'ne
Haarmaske
Walking
in
designer,
used
to
walk
in
Air
Max
Laufe
in
Designerklamotten,
früher
in
Air
Max
Bitches
so
lost,
need
an
Apple
AirTag
Schlampen
so
verloren,
brauchen
einen
Apple
AirTag
I'm
so
locked
in
like
a
bear
trap
Ich
bin
so
festgefahren
wie
eine
Bärenfalle
Shoulda,
coulda,
woulda,
I
don't
even
wanna
hear
it
(shh)
Hätte,
könnte,
würde,
ich
will
es
nicht
mal
hören
(psst)
Talkin'
that
ridiculousness,
Rob
Dyrdek
Redest
diesen
Unsinn,
Rob
Dyrdek
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(bitch,
huh)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(Schlampe,
was?)
Shoulda,
coulda,
woulda,
I
don't
even
wanna
hear
it
(shh)
Hätte,
könnte,
würde,
ich
will
es
nicht
mal
hören
(psst)
Talkin'
that
ridiculousness,
Rob
Dyrdek
Redest
diesen
Unsinn,
Rob
Dyrdek
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah
(yeah),
yeah
(yeah),
yeah
(yeah)
Yeah
(yeah),
yeah
(yeah),
yeah
(yeah)
(shoulda,
coulda,
woulda,
I
don't
even
wanna
hear
it,
shh)
(Hätte,
könnte,
würde,
ich
will
es
nicht
mal
hören,
psst)
(talkin'
that
ridiculousness,
Rob
Dyrdek)
(Redest
diesen
Unsinn,
Rob
Dyrdek)
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jakky Boi, O J C, P.j. Clark
Attention! Feel free to leave feedback.