Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wake
up
in
the
morning
and
I'm
feeling
the
rush
Ich
wache
morgens
auf
und
fühle
den
Rausch
I
put
an
addy
in
my
system
and
I
call
that
shit
lunch
Ich
nehme
ein
Addy
in
mein
System
und
nenne
das
Mittagessen
I
play
a
tad
bit
of
the
victim
but
that
comes
with
a
punch
Ich
spiele
ein
bisschen
das
Opfer,
aber
das
kommt
mit
einem
Schlag
I
think
it's
sad
I
have
a
symptom
that
leaves
me
with
a
hunch
Ich
finde
es
traurig,
dass
ich
ein
Symptom
habe,
das
mich
mit
einer
Ahnung
zurücklässt
It's
like
I'm
losing
parts
of
me
that
I
will
never
get
back
Es
ist,
als
würde
ich
Teile
von
mir
verlieren,
die
ich
nie
zurückbekommen
werde
I
thought
this
line
was
for
the
verse
but
shit
I'm
never
on
track
Ich
dachte,
diese
Zeile
wäre
für
die
Strophe,
aber
scheiße,
ich
bin
nie
auf
Kurs
The
way
I
say
that
I'm
the
worst
like
self
esteems
what
I
lack
Die
Art,
wie
ich
sage,
dass
ich
der
Schlimmste
bin,
als
ob
mir
Selbstachtung
fehlt
The
times
I
thought
that
I
was
cursed
for
once
I'm
leading
the
pack
Die
Zeiten,
in
denen
ich
dachte,
ich
wäre
verflucht,
jetzt
führe
ich
das
Rudel
an
I
thought
it
was
my
time
to
die
I'm
in
here
talking
my
shit
Ich
dachte,
es
wäre
meine
Zeit
zu
sterben,
ich
bin
hier
und
rede
meinen
Scheiß
With
all
the
nights
I
wondered
why
like
I
thought
that
this
was
it
Mit
all
den
Nächten,
in
denen
ich
mich
fragte,
warum,
als
ob
ich
dachte,
das
wäre
es
Like
all
the
times
you
tried
to
lie
you
cried
I
know
what
it
is
Wie
all
die
Male,
die
du
versucht
hast
zu
lügen,
du
hast
geweint,
ich
weiß,
was
es
ist
You
don't
know
what
the
fuck
you
so
I
guess
no
us
it
is
Du
weißt
nicht,
was
du
willst,
also
schätze
ich,
es
gibt
kein
uns
You
won't
find
me
I'm
locking
the
door
Du
wirst
mich
nicht
finden,
ich
schließe
die
Tür
ab
I
said
it's
perfect
timing
now
I'm
on
the
floor
Ich
sagte,
es
ist
perfektes
Timing,
jetzt
bin
ich
auf
dem
Boden
I
want
no
one
around
me
when
I
meet
the
lord
Ich
will
niemanden
um
mich
haben,
wenn
ich
den
Herrn
treffe
I
hope
it's
worth
it
drowning
cause
I'm
wanting
more
Ich
hoffe,
es
ist
es
wert
zu
ertrinken,
denn
ich
will
mehr
I
spit
a
bit
faster
write
a
new
chapter
Ich
spitte
etwas
schneller,
schreibe
ein
neues
Kapitel
Ghost
like
I'm
Casper
life's
a
disaster
Geist,
als
wäre
ich
Casper,
das
Leben
ist
eine
Katastrophe
What
am
I
after
shit
that
don't
matter
Was
suche
ich,
Scheiße,
die
keine
Rolle
spielt
Pretty
bad
actor
enough
of
that
chatter
Ziemlich
schlechter
Schauspieler,
genug
von
diesem
Geschwätz
I
said
it's
enough
like
it's
time
to
get
close
Ich
sagte,
es
ist
genug,
als
ob
es
Zeit
wäre,
sich
zu
nähern
And
I
said
it
too
much
like
I
go
do
the
most
Und
ich
sagte
es
zu
oft,
als
ob
ich
das
Meiste
tue
Like
I
spark
up
a
dutch
and
I
go
make
a
toast
Als
ob
ich
einen
Joint
anzünde
und
einen
Toast
ausbringe
To
my
friends
in
the
front
wait
til
we're
on
the
coast
Auf
meine
Freunde
vorne,
wartet,
bis
wir
an
der
Küste
sind
I
can
say
what
I
want
cause
I
put
in
my
time
Ich
kann
sagen,
was
ich
will,
weil
ich
meine
Zeit
investiert
habe
And
I
stay
on
the
hunt
like
it's
part
of
the
climb
Und
ich
bleibe
auf
der
Jagd,
als
wäre
es
Teil
des
Aufstiegs
And
this
isn't
no
stunt
but
I'll
say
that
I'm
fine
Und
das
ist
kein
Stunt,
aber
ich
sage,
dass
es
mir
gut
geht
And
they
say
I
won't
bunt
put
the
ball
on
the
line
Und
sie
sagen,
ich
werde
nicht
treffen,
bring
den
Ball
auf
die
Linie
Like
I
go
throw
a
fit
when
I
lose
my
damn
mind
Als
ob
ich
einen
Anfall
bekomme,
wenn
ich
meinen
Verstand
verliere
How
go
I
benefit
from
the
shit
that
I
find
Wie
profitiere
ich
von
der
Scheiße,
die
ich
finde
How
I
go
and
admit
I'm
the
shit
I
remind
Wie
ich
zugebe,
dass
ich
der
Scheiß
bin,
erinnere
ich
All
the
shit
that
I
spit
that
I've
seen
in
my
time
All
den
Scheiß,
den
ich
spucke,
den
ich
in
meiner
Zeit
gesehen
habe
I
hope
it's
worth
it
drowning
cause
I'm
wanting
more
Ich
hoffe,
es
ist
es
wert
zu
ertrinken,
denn
ich
will
mehr
I
want
no
one
around
me
when
I
meet
the
lord
Ich
will
niemanden
um
mich
haben,
wenn
ich
den
Herrn
treffe
I
said
it's
perfect
timing
now
I'm
on
the
floor
Ich
sagte,
es
ist
perfektes
Timing,
jetzt
bin
ich
auf
dem
Boden
I
said
that
you
won't
find
me
I'm
locking
the
door
Ich
sagte,
dass
du
mich
nicht
finden
wirst,
ich
schließe
die
Tür
ab
It's
like
I'm
losing
parts
of
me
that
I
will
never
get
back
Es
ist,
als
würde
ich
Teile
von
mir
verlieren,
die
ich
nie
zurückbekommen
werde
I
thought
this
line
was
for
the
verse
but
shit
I'm
never
on
track
Ich
dachte,
diese
Zeile
wäre
für
die
Strophe,
aber
scheiße,
ich
bin
nie
auf
Kurs
The
way
I
say
that
I'm
the
worst
like
self
esteems
what
I
lack
Die
Art,
wie
ich
sage,
dass
ich
der
Schlimmste
bin,
als
ob
mir
Selbstachtung
fehlt
The
times
I
thought
that
I
was
cursed
for
once
I'm
leading
the
pack
Die
Zeiten,
in
denen
ich
dachte,
ich
wäre
verflucht,
jetzt
führe
ich
das
Rudel
an
I
thought
it
was
my
time
to
die
I'm
in
here
talking
my
shit
Ich
dachte,
es
wäre
meine
Zeit
zu
sterben,
ich
bin
hier
und
rede
meinen
Scheiß
With
all
the
nights
I
wondered
why
like
I
thought
that
this
was
it
Mit
all
den
Nächten,
in
denen
ich
mich
fragte,
warum,
als
ob
ich
dachte,
das
wäre
es
Like
all
the
times
you
tried
to
lie
you
cried
I
know
what
it
is
Wie
all
die
Male,
die
du
versucht
hast
zu
lügen,
du
hast
geweint,
ich
weiß,
was
es
ist
You
don't
know
what
the
fuck
you
so
I
guess
no
us
it
is
Du
weißt
nicht,
was
zum
Teufel
mit
Dir
los
ist,
also
schätze
ich,
es
gibt
kein
"uns"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Caden Crawford
Attention! Feel free to leave feedback.