Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Family Matters
Семейные дела
If
Drake
shooters
doin'
TikToks,
nigga
Если
стрелки
Дрейка
снимают
ТикТоки,
чувак,
Realest
shooter
in
your
gang,
that's
P's
brother
То
самый
настоящий
стрелок
в
твоей
банде
- это
брат
Пи,
Y'all
ain't
getting
shit
shot,
nigga
Вы,
ниггеры,
ни
хрена
не
стреляете,
I
can't
listen
to
the
stick
talk
in
falsetto
Не
могу
слушать
этот
базар
про
пушки
фальцетом.
Save
it
for
a
hip-hop
nigga
Прибереги
это
для
какого-нибудь
хип-хоп
ниггера.
You
don't
even
be
at
home,
dog
Тебя
даже
дома
не
бывает,
пёс.
You
a
souvenir-out-the-gift-shop
nigga
Ты
- сувенир
из
сувенирной
лавки,
ниггер.
Still
mad
about
that
one
ho,
we
ain't
even
fuck
Всё
ещё
бесишься
из-за
той
шлюхи,
с
которой
мы
даже
не
трахались.
I
just
lip-locked
with
her
Я
только
губы
ей
размял.
I
get
active
when
it's
wartime
Я
активизируюсь,
когда
начинается
война,
I
ain't
even
really
let
my
dick
drop,
nigga
Я
даже
свой
шланг
толком
не
вытаскивал,
ниггер.
What
the
fuck
I
heard
Rick
drop,
nigga?
Что,
блин,
я
слышал
про
то,
что
Рик
бросил,
ниггер?
Talkin'
somethin'
'bout
a
nose
job,
nigga
Что-то
там
про
пластику
носа,
ниггер?
Ozempic
got
a
side
effect
of
jealousy
У
Оземпика
есть
побочный
эффект
- ревность,
And
doctor
never
told
y'all
niggas
А
доктор
вам,
ниггерам,
об
этом
не
говорил.
Put
a
nigga
in
the
bars,
let
a
nigga
rot
Запихнуть
ниггера
за
решетку,
пусть
гниет.
Kind
of
like
your
old
job,
nigga
Прямо
как
на
твоей
старой
работе,
ниггер.
House
sittin'
on
some
land
Дом
стоит
на
участке,
But
it's
out
where
no
one
even
really
know
y'all
niggas
Но
он
где-то
там,
где
вас,
ниггеров,
никто
не
знает.
Bitches
gotta
drive
two
hours
'fore
you
pay
'em
Сучкам
приходится
два
часа
ехать,
прежде
чем
ты
им
заплатишь,
Just
to
give
a
blowjob,
nigga
Только
за
то,
чтобы
отсосать,
ниггер.
Must've
snorted
up
a
snowball
Должно
быть,
снежка
нанюхался,
'Cause
my
last
record
deal
was
400
M's
Потому
что
мой
последний
контракт
на
запись
был
на
400
лямов.
These
days,
that's
a
low
ball,
nigga,
ay
По
нынешним
временам
это
мелочь,
ниггер,
эй.
Who's
next
on
the
list?
Кто
следующий
в
списке?
Which
one
of
my
so-called
niggas
Кто
из
моих
так
называемых
друзей,
Which
one
of
my
so-called
niggas
Кто
из
моих
так
называемых
друзей,
Which
one
of
my
so-called
niggas
Кто
из
моих
так
называемых
друзей
Need
a
shell
from
the
clip?
Нуждается
в
пуле
из
обоймы?
Always
knew
I
had
to
smoke
y'all
niggas
Всегда
знал,
что
мне
придется
вас,
ниггеров,
перестрелять.
Good
kid,
m.A.A.d
city
van
Хороший
мальчик,
фургон
m.A.A.d
city,
We'll
pop
the
latch
and
let
the
door
slide
Мы
откроем
замок
и
позволим
двери
отъехать.
Tears
runnin'
down
my
cheek
Слезы
текут
по
моим
щекам.
Laughin'
at
you
pussies
dyin',
it's
a
war
cry
Смеюсь
над
вами,
трусливыми
ублюдками.
Это
боевой
клич.
Weeknd
music
gettin'
played
in
all
the
spots
Музыка
Викенда
играет
во
всех
местах,
Where
boys
got
a
little
more
pride
Где
у
парней
есть
хоть
немного
гордости.
That's
why
all
your
friends
dippin'
to
Atlanta
Вот
почему
все
твои
друзья
уезжают
в
Атланту,
Payin'
just
to
find
a
tour
guide
Платя
только
за
то,
чтобы
найти
гида.
Abel,
run
your
fuckin'
bread
Абель,
трать
свои
гребаные
деньги.
Need
to
buy
some
more
chains
for
some
more
guys
Нужно
купить
побольше
цепей
для
побольше
парней.
Let
me
find
another
street
nigga
Дай
мне
найти
ещё
одного
уличного
ниггера,
I
can
take
to
the
game
courtside
Которого
я
смогу
взять
с
собой
на
баскетбол.
Let
me
get
a
used
Ferrari
for
a
rapper
Дай
мне
купить
подержанную
Ferrari
для
рэпера,
Take
the
nigga
on
a
horse
ride
Покатать
ниггера
верхом.
Anything
to
take
the
spotlight
off
the
fact
Всё,
что
угодно,
лишь
бы
отвлечь
внимание
от
того
факта,
The
boss
is
a
drugged-out
lil'
punk
sissy
from
the
Northside
Что
босс
- это
обдолбанный
мелкий
трусливый
пидор
с
северной
стороны.
Rakim
talkin'
shit
again
Раким
снова
несёт
чушь.
Gassed
'cause
you
hit
my
BM
first
Загордился,
потому
что
ты
первый
трахнул
мою
бывшую.
Nigga,
do
the
math,
who
I
was
hittin'
then?
Чувак,
посчитай,
кого
я
тогда
трахал?
I
ain't
even
know
you
rapped
still
Я
даже
не
знал,
что
ты
до
сих
пор
читаешь
рэп,
'Cause
they
only
talkin'
'bout
your
'fit
again
Потому
что
все
говорят
только
о
твоем
прикиде.
Probably
gotta
have
a
kid
again
Вероятно,
тебе
нужно
снова
заделать
ребенка,
'Fore
you
think
of
droppin'
any
shit
again
Прежде
чем
ты
подумаешь
о
том,
чтобы
снова
нести
чушь.
Even
when
you
do
drop,
they
gon'
say
И
даже
когда
ты
выпустишь
трек,
все
скажут,
You
should've
modeled
'cause
it's
mid
again
Что
тебе
следовало
бы
стать
моделью,
потому
что
это
снова
шляга.
Smokin'
Fenty
'bout
it
Курим
Fenty
по
этому
поводу.
Should've
put
you
on
the
first
one,
tryna
get
it
in
Надо
было
тебя
на
первый
альбом
посадить,
пытался
влезть.
Ask
Fring
if
this
a
good
idea
Спроси
у
Фринга,
хорошая
ли
это
идея,
The
next
time
you
cuddled
in
that
bed
again
В
следующий
раз,
когда
ты
будешь
обниматься
с
ней
в
постели.
She'll
even
tell
you
leave
the
boy
alone
Она
и
сама
скажет
тебе,
чтобы
ты
оставил
парня
в
покое,
'Fore
you
get
your
head
split
again
Прежде
чем
тебе
снова
проломят
голову.
Pluto
shit
make
me
sick
to
my
stomach
Эта
хрень
с
Плутоном
вызывает
у
меня
тошноту.
We
ain't
never
really
been
through
it
Мы
никогда
не
проходили
через
это.
Leland
Wayne,
he
a
fuckin'
lame
Лиланд
Уэйн
- гребаный
слабак,
So
I
know
he
had
to
be
an
influence
Так
что
я
знаю,
что
он
должен
был
повлиять.
These
niggas
had
a
plan
and
they
finally
У
этих
ниггеров
был
план,
и
они,
наконец,
Found
a
way
to
rope
you
into
it
Нашли
способ
втянуть
тебя
в
это.
Two
separate
albums
dissin',
I
just
did
a
Kim
to
it
Два
отдельных
альбома
с
диссами,
я
только
что
сделала
Ким.
Nigga,
skim
through
it
Чувак,
просмотри
их.
Me
and
Savage
had
the
hoes
drippin'
wet
at
shows
Мы
с
Сэвиджем
на
концертах
делали
так,
что
у
шлюх
текли
трусики.
Almost
had
to
swim
to
it
Чуть
не
пришлось
плыть.
K.Dot
shit
is
only
hittin'
hard
when
Треки
Кендрика
Ламара
цепляют
только
тогда,
Baby
Keem
put
his
pen
to
it
Когда
Бэби
Ким
приложит
к
ним
свою
ручку.
Ross
callin'
me
the
White
boy
Росс
называет
меня
Белым
мальчиком,
And
the
shit
kind
of
got
a
ring
to
it
И
в
этом
есть
что-то.
'Cause
all
these
rappers
wavin'
white
flags
Потому
что
все
эти
рэперы
размахивают
белыми
флагами,
While
the
whole
fuckin'
club
sing
to
it
Пока
весь
гребаный
клуб
подпевает.
Murder
scene
on
your
man
tonight
Сегодня
вечером
твоего
парня
убьют.
Then
come
to
the
vigil
with
the
candlelight
А
потом
ты
придешь
на
панихиду
со
свечой.
Body
after
fuckin'
body
and
you
know
Rick
Труп
за
трупом,
и
ты
знаешь,
что
Рик
Readin'
my
Miranda
rights
Зачитывает
мне
мои
права
Миранды.
I'm
goin'
on
vacation
now,
I
hope
next
time
Я
ухожу
в
отпуск,
и
надеюсь,
что
в
следующий
раз
Y'all
plan
it
right
Вы
спланируете
всё
как
надо.
'Cause
you
gotta
pay
for
sayin'
my
name
Потому
что
за
упоминание
моего
имени
приходится
платить.
Guess
now
niggas
understand
the
price
Думаю,
теперь
ниггеры
понимают
цену.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.