Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
my
hoes
on
drugs
All
meine
Schlampen
sind
auf
Drogen
I
want
the
money
not
love
Ich
will
das
Geld,
nicht
die
Liebe
Poppin'
bottles
in
the
section
Wir
knallen
Flaschen
im
Séparée
Clearly
I
don't
give
a
fuck
Ganz
klar,
ich
scheiß
drauf
And
I'm
bouta'
go
do
it
again
Und
ich
werde
es
gleich
wieder
tun
I
was
just
in
the
muhfuckin'
foreign
Ich
war
gerade
in
dem
verdammten
Ausländer
Now
I'm
pushing
the
AMG
Benz
Jetzt
fahre
ich
den
AMG
Benz
We
be
ridin'
what
you
can't
afford
in
Wir
fahren,
was
du
dir
nicht
leisten
kannst
The
Porsche
Cayenne
with
the
tints
Den
Porsche
Cayenne
mit
getönten
Scheiben
I
heard
your
new
shit,
that's
trash
yeah
Ich
habe
deine
neuen
Sachen
gehört,
das
ist
Müll,
ja
Throw
it
away
it's
mid
Wirf
es
weg,
es
ist
mittelmäßig
I
don't
think
I
would
go
listen
to
that
like
never
again
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
mir
das
jemals
wieder
anhören
würde
Shoot
up
his
block
one
time
(War)
Wir
schießen
einmal
auf
seinen
Block
(Krieg)
Then
we
go
spend
it
again
Dann
geben
wir
es
wieder
aus
She
wanna
block
my
shine,
okay
Sie
will
meinen
Glanz
blockieren,
okay
I'ma
go
get
at
your
friend
Ich
werde
mir
deine
Freundin
holen
Told
myself
I
would
never
put
my
trust
in
a
bitch
Ich
sagte
mir,
ich
würde
nie
wieder
einer
Schlampe
vertrauen
Then
went
and
did
it
again
Dann
habe
ich
es
wieder
getan
I
think
I
Gotta
real
real
real
real
sex,
problem
Ich
glaube,
ich
habe
ein
echtes,
echtes,
echtes,
echtes
Sexproblem
Wake
up
this
morning
Ich
wache
heute
Morgen
auf
I'm
thinking
'bout
money
and
sex,
prolly
Ich
denke
wahrscheinlich
an
Geld
und
Sex
I
went
and
got
me
some
money
then
I
went
and
walked
in,
flawless
Ich
ging
und
holte
mir
etwas
Geld,
dann
ging
ich
rein,
makellos
I
went
and
took
the
bitch
home
and
we
went
to
the
crib
Ich
habe
die
Schlampe
mit
nach
Hause
genommen
und
wir
gingen
zur
Wohnung
I
was
on
oxy
Ich
war
auf
Oxy
She
wanna
see
how
I
live,
but
she
get
the
denying,
yachty
Sie
will
sehen,
wie
ich
lebe,
aber
sie
bekommt
die
Ablehnung,
Yachty
I'm
a
young
pretty
muhfucker,
you
could
not
Ich
bin
ein
junger,
hübscher
Mistkerl,
das
könntest
du
nicht
Flew
back
to
the
H
cause
I
had
to
beat
my
trail
Bin
zurück
nach
H
geflogen,
weil
ich
meinen
Prozess
schlagen
musste
I
flew
out
to
NYC
Ich
bin
nach
NYC
geflogen
Finna
link
my
stylist
Ich
werde
meinen
Stylisten
treffen
And
I
don't
really
fuck
with
these
rap
dudes
they
childish
Und
ich
habe
nicht
wirklich
was
mit
diesen
Rap-Typen
zu
tun,
sie
sind
kindisch
So
I'ma
sit
back
and
I'ma
just
let
them
watch
Also
werde
ich
mich
zurücklehnen
und
sie
einfach
zusehen
lassen
I'm
with
the
Rino
and
Kan
Ich
bin
mit
Rino
und
Kan
Sippin'
on
slush
yeah
that's
that
wock
Schlürfen
Slush,
ja,
das
ist
Wock
As
soon
as
I
hop
in
the
Benz,
he
showing
the
30
ball
on
his
watch
Sobald
ich
in
den
Benz
steige,
zeigt
er
die
30er
Kugel
auf
seiner
Uhr
But
I
ain't
finna
ball
like
this
Aber
ich
werde
nicht
so
protzen
I
told
him
I
finna
get
up
to
his
level
Ich
sagte
ihm,
ich
werde
auf
sein
Level
kommen
And
I'm
finna
ball
like
this
Und
ich
werde
so
protzen
These
diamonds
on
me
busting
out
of
the
bezel
Diese
Diamanten
an
mir
platzen
aus
der
Lünette
They
ain't
finna
touch
my
shit
Sie
werden
meine
Sachen
nicht
anfassen
Canary
yellow
diamonds
in
my
teeth
Kanariengelbe
Diamanten
in
meinen
Zähnen
They
looking
a
little
like
piss
Sie
sehen
ein
bisschen
aus
wie
Pisse
I'm
in
the
Cayenne
pussy
Ich
bin
in
der
Cayenne-Muschi
This
hoe
pussy
ima
make
a
wish
Diese
Muschi,
ich
werde
mir
etwas
wünschen
You
wanna
die
you
pussy?
Willst
du
sterben,
du
Pussy?
Play
with
the
game
Spiel
mit
dem
Spiel
Make
your
last
wish
Mach
deinen
letzten
Wunsch
I
be
the
light
when
the
sun
don't
go
down
Ich
bin
das
Licht,
wenn
die
Sonne
nicht
untergeht
Sippin'
on
Toseina
Schlürfe
Toseina
My
mama
told
me
slow
down
Meine
Mama
sagte
mir,
ich
solle
langsamer
machen
Ahh,
ah
(yeah)
Ahh,
ah
(yeah)
I
can't
stop
this
Ich
kann
das
nicht
aufhalten
Pulled
up
in
your
bitch
but
still
wide
open
she
gon
pop
it
Bin
in
deine
Schlampe
gefahren,
aber
sie
ist
immer
noch
weit
offen,
sie
wird
es
knallen
lassen
I
don't
got
to
flood
it,
told
this
bitch
that
I'm
so
flawless
Ich
muss
es
nicht
überfluten,
habe
dieser
Schlampe
gesagt,
dass
ich
so
makellos
bin
She
gon
hop
right
in
with
that
money
it's
no
styling
Sie
wird
direkt
einsteigen,
mit
diesem
Geld
gibt
es
kein
Styling
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.