yøu used tø be my little angel -
Le Play
,
cøzybøy
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
yøu used tø be my little angel
Du warst mal mein kleiner Engel
Scars
on
my
eyes
crown
full
of
thorns
Narben
auf
meinen
Augen,
Dornenkrone
Head
in
the
skies
when
it
rains
only
pours
Kopf
in
den
Wolken,
wenn
es
regnet,
schüttet
es
nur
Hearts
in
a
casket
gun
in
my
basket
Herzen
in
einem
Sarg,
Waffe
in
meinem
Korb
I'm
numb
to
the
sun
but
I
been
here
before
Ich
bin
taub
für
die
Sonne,
aber
ich
war
schon
mal
hier
And
I
dont
chase
dreams
I
run
from
nightmares
Und
ich
jage
keine
Träume,
ich
laufe
vor
Albträumen
davon
And
I
got
many
friends
and
they
dont
fight
fair
Und
ich
habe
viele
Freunde,
und
sie
kämpfen
nicht
fair
God
bless
the
jackals
as
they
sleep
when
my
Gott
segne
die
Schakale,
wenn
sie
schlafen,
während
mein
Body
lays
numb
give
the
wolves
something
to
eat
Körper
taub
daliegt,
gebt
den
Wölfen
etwas
zu
fressen
And
I
can
feel
it
Und
ich
kann
es
fühlen
Through
the
holes
in
the
cracks
in
the
ceiling
Durch
die
Löcher
in
den
Rissen
in
der
Decke
I'm
forgiven
Mir
ist
vergeben
The
small
boy
who
grasped
to
his
toy
Der
kleine
Junge,
der
sich
an
sein
Spielzeug
klammerte
While
the
world
torn
apart
I
was
built
to
destroy
Während
die
Welt
zerriss,
wurde
ich
gebaut,
um
zu
zerstören
You're
leaving
and
I'm
a
demon
Du
gehst,
und
ich
bin
ein
Dämon
But
my
horns
dont
show
Aber
meine
Hörner
zeigen
sich
nicht
And
my
eyes
wont
close
Und
meine
Augen
schließen
sich
nicht
And
the
noose
wont
hold
Und
die
Schlinge
hält
nicht
And
my
mind
wont
fold
Und
mein
Verstand
knickt
nicht
ein
I'll
be
here
till
the
end
Ich
werde
bis
zum
Ende
hier
sein
Till
the
skies
dont
glow
Bis
die
Himmel
nicht
mehr
glühen
I
carved
a
message
in
my
hand
saying
"save
me"
Ich
ritzte
eine
Nachricht
in
meine
Hand:
"rette
mich"
I
carved
a
message
in
my
arm
saying
"help
me"
Ich
ritzte
eine
Nachricht
in
meinen
Arm:
"hilf
mir"
I
been
stuck
inside
my
shell
Ich
stecke
in
meiner
Hülle
fest
I
need
patience
I'm
in
hell
Ich
brauche
Geduld,
ich
bin
in
der
Hölle
And
all
the
angels
gather
round
Und
alle
Engel
versammeln
sich
And
then
they
laugh
just
as
I
fell
Und
dann
lachen
sie,
gerade
als
ich
fiel
Tryna
fill
my
heart
falling
closer
to
the
edge
Versuche
mein
Herz
zu
füllen,
falle
näher
an
den
Abgrund
Reaching
out
to
all
these
people
who
Strecke
mich
nach
all
diesen
Leuten
aus,
die
Said
they
were
my
friends
Sagten,
sie
wären
meine
Freunde
Oh
god,
their
not
calling
back
Oh
Gott,
sie
rufen
nicht
zurück
Lifelines
going
dim
Lebenslinien
werden
schwach
Like
my
head
Wie
mein
Kopf
Like
the
rest
Wie
der
Rest
Like
my
fucking
beating
chest
oh
Wie
meine
verdammte
schlagende
Brust,
oh
If
I
wanna
die
I
should
probably
not
own
a
pistol
Wenn
ich
sterben
will,
sollte
ich
wahrscheinlich
keine
Pistole
besitzen
A
piece
for
peace
just
fucking
up
all
my
mental
Ein
Stück
für
Frieden,
das
meine
ganze
Psyche
kaputtmacht
Never
said
that
I
was
safe
Habe
nie
gesagt,
dass
ich
sicher
bin
Never
said
that
I
was
home
Habe
nie
gesagt,
dass
ich
zu
Hause
bin
I'm
just
sittin
in
my
car
on
this
hilltop
alone
Ich
sitze
nur
allein
in
meinem
Auto
auf
diesem
Hügel
Hands
shaking
blowing
camels
up
into
the
sky
Hände
zittern,
puste
Camels
in
den
Himmel
You
know
I
miss
you
while
I'm
cradling
this
45
Du
weißt,
ich
vermisse
dich,
während
ich
diese
45er
wiege
Hammer
cocked
back
wondering
if
angles
fly
Hahn
zurückgezogen,
frage
mich,
ob
Engel
fliegen
Hammer
cocked
back
wondering
if
angles
cry
Hahn
zurückgezogen,
frage
mich,
ob
Engel
weinen
Fuck
it
off
that
take
me
up
into
the
sky
Scheiß
drauf,
nimm
mich
mit
hoch
in
den
Himmel
Tears
drying
while
I'm
taking
time
to
say
goodbye
Tränen
trocknen,
während
ich
mir
Zeit
nehme,
Abschied
zu
nehmen
Hold
tight
Halt
dich
fest
Keep
going
going
going
Mach
weiter,
weiter,
weiter
Don't
fly
away
Flieg
nicht
weg
You
know
you
know
know
it
Du
weißt,
du
weißt,
du
weißt
es
I
tried
to
stay
Ich
habe
versucht
zu
bleiben
They
said
I'd
cycle
backwards
Sie
sagten,
ich
würde
rückwärts
kreisen
I
feel
the
sway
Ich
spüre
das
Schwanken
Back
and
forth
so
fuck
it
Hin
und
her,
also
scheiß
drauf
I'll
fly
away
Ich
werde
wegfliegen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Conner Daniel Frey
Attention! Feel free to leave feedback.