Lyrics and translation d1v - Make U Feel
Sippin'
on
these
drinks,
you
know
that
we
down
'em
fast
Потягивая
эти
напитки,
Ты
знаешь,
что
мы
быстро
их
опустошаем
I'm
just
in
my
head,
that's
what
to
come
with
the
pack
Я
просто
в
своей
голове,
вот
что
нужно
взять
с
собой.
My
whole
body
aching,
I
just
need
to
relax
Все
мое
тело
болит,
мне
просто
нужно
расслабиться.
I'm
on
my
way
off
the
k,
I
give
my
love
all
to
her
Я
уже
выхожу
из
"к",
я
отдаю
ей
всю
свою
любовь.
Fade
away,
darker
days,
I
didn't
come
just
to
hurt
Исчезают
темные
дни,
я
пришел
сюда
не
только
для
того,
чтобы
причинить
боль.
Prada
way,
cash-out
day,
lookin'
for
something,
I
search
Путь
Прады,
день
обналичивания,
ищу
что-то,
ищу.
I'm
too
late,
I'm
awake,
I
gave
the
love
to
you
first
Я
слишком
поздно,
я
проснулся,
я
отдал
свою
любовь
тебе
первым.
You
can
never
make
me
feel
the
same
Ты
никогда
не
заставишь
меня
чувствовать
то
же
самое.
Off
the
pill,
I'm
rolling,
now
we're
friends
Я
завязал
с
таблетками,
теперь
мы
друзья.
It's
way
to
far
to
go
Это
слишком
далеко
When
I'm
coming
home
I
wear
Dior
Когда
я
прихожу
домой,
я
надеваю
Диор.
I
can't
get
a
grip
and
I'm
working
Я
не
могу
взять
себя
в
руки,
и
я
работаю.
I
need
some
space
to
calm
down
Мне
нужно
немного
места,
чтобы
успокоиться.
When
I'm
up
I'm
just
percin,
I
need
a
place
to
lay
down
Когда
я
встаю,
я
просто
перчин,
мне
нужно
место,
чтобы
прилечь.
When
the
lights
are
off
everything
is
made
out
Когда
свет
выключен,
все
становится
ясно.
When
my
phone
turned
off
I
got
you
in
my
mind
Когда
мой
телефон
выключился,
я
вспомнил
о
тебе.
I'm
rolling
dope,
me
and
Taher
clear
the
whole
pound
Я
катаю
дурь,
мы
с
Тахером
очищаем
весь
фунт.
Pour
a
4,
they
wanna
get
into
my
head
I
stay
low,
let
it
go
Налейте
четвертку,
они
хотят
залезть
мне
в
голову,
я
не
высовываюсь,
пусть
все
идет
своим
чередом.
'Cause
of
me
I
make
you
feel
Из-за
меня
ты
чувствуешь
себя
...
It's
the
ecstacy,
it's
not
because
of
me
Это
экстаз,
это
не
из-за
меня.
Everything
that's
on
my
mind,
I
tell
you
Я
говорю
тебе
все,
что
у
меня
на
уме.
Wasn't
my
part
to
talk
when
I
met
you
Когда
я
встретил
тебя,
в
мои
обязанности
не
входило
разговаривать.
'Cause
I've
been
in
love
with
you,
I
upset
you
Потому
что
я
был
влюблен
в
тебя,
я
расстроил
тебя.
Sippin'
on
these
drinks,
you
know
that
we
down
'em
fast
Потягивая
эти
напитки,
Ты
знаешь,
что
мы
быстро
их
опустошаем
I'm
just
in
my
head,
that's
what
to
come
with
the
pack
Я
просто
в
своей
голове,
вот
что
нужно
взять
с
собой.
My
whole
body
aching,
I
just
need
to
relax
Все
мое
тело
болит,
мне
просто
нужно
расслабиться.
I'm
on
my
way
off
the
k,
I
give
my
love
all
to
her
Я
уже
выхожу
из
"к",
я
отдаю
ей
всю
свою
любовь.
Fade
away,
darker
days,
I
didn't
come
just
to
hurt
Исчезают
темные
дни,
я
пришел
сюда
не
только
для
того,
чтобы
причинить
боль.
Prada
way,
cash-out
day,
lookin'
for
something,
I
search
Путь
Прады,
день
обналичивания,
ищу
что-то,
ищу.
I'm
too
late,
I'm
awake,
I
gave
the
love
to
you
first
Я
слишком
поздно,
я
проснулся,
я
отдал
свою
любовь
тебе
первым.
You
can
never
make
me
feel
the
same
Ты
никогда
не
заставишь
меня
чувствовать
то
же
самое.
Off
the
pill,
I'm
rolling,
now
we're
friends
Я
завязал
с
таблетками,
теперь
мы
друзья.
I'm
on
my
way
off
the
k,
I
give
my
love
all
to
her
Я
уже
выхожу
из
"к",
я
отдаю
ей
всю
свою
любовь.
Fade
away,
darker
days,
I
didn't
come
just
to
hurt
Исчезают
темные
дни,
я
пришел
сюда
не
только
для
того,
чтобы
причинить
боль.
Prada
way,
cash-out
day,
lookin'
for
something,
I
search
Путь
Прады,
день
обналичивания,
ищу
что-то,
ищу.
I'm
too
late,
I'm
awake,
I
gave
the
love
to
you
first
Я
слишком
поздно,
я
проснулся,
я
отдал
свою
любовь
тебе
первым.
You
can
never
make
me
feel
the
same
Ты
никогда
не
заставишь
меня
чувствовать
то
же
самое.
Off
the
pill,
I'm
rolling,
now
we're
friends
Я
завязал
с
таблетками,
теперь
мы
друзья.
It's
way
to
far
to
go
Это
слишком
далеко
When
I'm
coming
home
I
wear
Dior
Когда
я
прихожу
домой,
я
надеваю
Диор.
I
was
never
testing
you
Я
никогда
не
испытывал
тебя.
I
was
acting
reckless
too
Я
тоже
вел
себя
безрассудно.
(I
was
never
testing
you
(Я
никогда
не
испытывал
тебя.
I
was
acting
reckless
too)
Я
тоже
вел
себя
безрассудно)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D1v, Mattias Jonsson
Attention! Feel free to leave feedback.