dArtagnan - Mann mit der eisernen Maske - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation dArtagnan - Mann mit der eisernen Maske - Live




Hinter dunklen Festungsmauern
За темными крепостными стенами
Weit fernab von Hofes Glanz
Далеко от двора блеск
Wartet eine arme Seele
Ждет бедная душа
Auf ihren letzten Tanz
На ее последний танец
Im tiefsten Kerker eingesperrt
Запертый в глубоком подземелье
In ewig Nacht und Dunkelheit
В вечную ночь и тьму
Dein Recht auf Freiheit wurd' verwehrt
Твое право на свободу было отвергнуто
Geschmiedet in Eisen bis in die Ewigkeit
Выкованный в железе до вечности
Halte durch!
Держись!
Halte Stand!
Стой!
Wir reiten wenn der Vollmond scheint
Мы едем, когда светит полнолуние
Um dich von deinen Ketten zu befreien
Чтобы освободить вас от ваших цепей
Halte durch! (Halt durch!)
Держись! (Держись!)
Halte Stand! (Halt Stand!)
Стой! (Стой!)
Wir werden immer bei dir sein
Мы всегда будем с тобой
Einer für alle und alle für ein'
Один за всех и все за одного'
Im großen Schach um Gold und Macht
В Великих шахматах за золото и власть
Warst du nur Bauer auf dem Feld
Вы были просто фермером в поле
Gefangen in der Eisenmaske
Пойманный в железной маске
Verstoßen, vergessen, von einer kalten Welt
Изгнанный, забытый, из холодного мира
Keine Schuld und kein Verbrechen
Нет вины и нет преступления
Brachte dich an diesen Ort
Привел тебя в это место
Drum werden wir die Ketten brechen
Мы разорвем цепи
Wir Reiten los - in die Freiheit fort
Мы едем - на свободу
Halte durch! (Halt durch!)
Держись! (Держись!)
Halte Stand! (Halt Stand!)
Стой! (Стой!)
Wir reiten wenn der Vollmond scheint
Мы едем, когда светит полнолуние
Um dich von deinen Ketten zu befreien
Чтобы освободить вас от ваших цепей
Halte durch! (Halt durch!)
Держись! (Держись!)
Halte Stand! (Halt Stand!)
Стой! (Стой!)
Wir werden immer bei dir sein
Мы всегда будем с тобой
Einer für alle und alle für ein'
Один за всех и все за одного'
Und wenn der Tag anbricht
И когда наступит день
Und wenn die Nacht vergeht
И когда ночь пройдет
Dann wird im Morgenlicht
Тогда в утреннем свете
Der Wind der Freiheit wehen
Дует ветер свободы
Halte durch! (Halt durch!)
Держись! (Держись!)
Halte Stand! (Halt Stand!)
Стой! (Стой!)
Wir reiten wenn der Vollmond scheint
Мы едем, когда светит полнолуние
Um dich von deinen Ketten zu befreien
Чтобы освободить вас от ваших цепей
Halte durch! (Halt durch!)
Держись! (Держись!)
Halte Stand! (Halt Stand!)
Стой! (Стой!)
Wir werden immer bei dir sein
Мы всегда будем с тобой
Einer für alle und alle für ein'
Один за всех и все за одного'





Writer(s): Benjamin Metzner


Attention! Feel free to leave feedback.