dArtagnan - Mann mit der eisernen Maske - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation dArtagnan - Mann mit der eisernen Maske - Live




Mann mit der eisernen Maske - Live
Человек в железной маске - Live
Hinter dunklen Festungsmauern
За темными крепостными стенами
Weit fernab von Hofes Glanz
Вдали от блеска двора
Wartet eine arme Seele
Ждет бедная душа
Auf ihren letzten Tanz
Своего последнего танца
Im tiefsten Kerker eingesperrt
В глубочайшей темнице заточена
In ewig Nacht und Dunkelheit
В вечной ночи и тьме
Dein Recht auf Freiheit wurd' verwehrt
Твое право на свободу отнято
Geschmiedet in Eisen bis in die Ewigkeit
Сковано в железе на вечность
Halte durch!
Держись!
Halte Stand!
Стой!
Wir reiten wenn der Vollmond scheint
Мы прискачем, когда взойдет полная луна
Um dich von deinen Ketten zu befreien
Чтобы освободить тебя от оков
Halte durch! (Halt durch!)
Держись! (Держись!)
Halte Stand! (Halt Stand!)
Стой! (Стой!)
Wir werden immer bei dir sein
Мы всегда будем с тобой
Einer für alle und alle für ein'
Один за всех и все за одного
Im großen Schach um Gold und Macht
В большой игре за золото и власть
Warst du nur Bauer auf dem Feld
Ты была лишь пешкой на поле
Gefangen in der Eisenmaske
Пленница железной маски
Verstoßen, vergessen, von einer kalten Welt
Изгнанная, забытая холодным миром
Keine Schuld und kein Verbrechen
Никакой вины и никакого преступления
Brachte dich an diesen Ort
Не привело тебя в это место
Drum werden wir die Ketten brechen
Поэтому мы сломаем цепи
Wir Reiten los - in die Freiheit fort
Мы скачем прочь - на свободу
Halte durch! (Halt durch!)
Держись! (Держись!)
Halte Stand! (Halt Stand!)
Стой! (Стой!)
Wir reiten wenn der Vollmond scheint
Мы прискачем, когда взойдет полная луна
Um dich von deinen Ketten zu befreien
Чтобы освободить тебя от оков
Halte durch! (Halt durch!)
Держись! (Держись!)
Halte Stand! (Halt Stand!)
Стой! (Стой!)
Wir werden immer bei dir sein
Мы всегда будем с тобой
Einer für alle und alle für ein'
Один за всех и все за одного
Und wenn der Tag anbricht
И когда наступит день
Und wenn die Nacht vergeht
И когда ночь пройдет
Dann wird im Morgenlicht
Тогда в утреннем свете
Der Wind der Freiheit wehen
Задует ветер свободы
Halte durch! (Halt durch!)
Держись! (Держись!)
Halte Stand! (Halt Stand!)
Стой! (Стой!)
Wir reiten wenn der Vollmond scheint
Мы прискачем, когда взойдет полная луна
Um dich von deinen Ketten zu befreien
Чтобы освободить тебя от оков
Halte durch! (Halt durch!)
Держись! (Держись!)
Halte Stand! (Halt Stand!)
Стой! (Стой!)
Wir werden immer bei dir sein
Мы всегда будем с тобой
Einer für alle und alle für ein'
Один за всех и все за одного





Writer(s): Benjamin Metzner


Attention! Feel free to leave feedback.