Lyrics and translation dEMOTIONAL - All That I Knew
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
we
have
is
time,
but
nothing
lasts
forever
Все,
что
у
нас
есть,
это
время,
но
ничто
не
вечно
Once
I
had
it
all,
it
was
back
in
my
prime
Как
только
у
меня
было
все
это,
я
вернулся
в
расцвете
сил.
Those
were
the
days
when
I
was
laughing
at
danger
Это
были
дни,
когда
я
смеялся
над
опасностью
Whiskey
and
blood
and
I
would
fuck
with
a
stranger
Виски
и
кровь,
и
я
бы
трахался
с
незнакомцем
Bouncing
those
bullets,
all
those
troubles
couldn't
keep
up
with
me
Подпрыгивая
от
этих
пуль,
все
эти
проблемы
не
могли
угнаться
за
мной.
Give
it
a
try,
the
world
is
mine
Попробуй,
мир
принадлежит
мне
Live
by
the
moment,
be
my
own
truth
Живи
моментом,
будь
моей
правдой
It
was
all
that
I
knew
Это
было
все,
что
я
знал
Carefree
forever,
eternal
youth
Беззаботность
навсегда,
вечная
молодость
It
was
all
that
I
knew
Это
было
все,
что
я
знал
I
was
king,
the
world
was
my
throne
Я
был
королем,
мир
был
моим
троном
And
nothing,
fucking
nothing
could
hold
me
down
И
ничто,
черт
возьми,
ничто
не
могло
меня
удержать.
Live
by
the
moment,
be
my
own
truth
Живи
моментом,
будь
моей
правдой
It
was
all
that
I
knew
Это
было
все,
что
я
знал
Carefree
forever,
eternal
youth
Беззаботность
навсегда,
вечная
молодость
It
was
all
that
I
knew
Это
было
все,
что
я
знал
Mislead
by
my
own
proudness,
avoiding
my
reflection
Введенный
в
заблуждение
собственной
гордыней,
избегающий
своего
отражения.
Consumed
by
my
own
madness,
what
would
stare
right
back
at
me
Поглощённый
собственным
безумием,
что
бы
смотрело
прямо
на
меня?
My
war
was
my
progression,
but
it
was
all
deception
Моя
война
была
моим
прогрессом,
но
все
это
был
обман
This
is
my
last
confession,
I
never
thought
that
I'd
be
here
Это
мое
последнее
признание,
я
никогда
не
думал,
что
окажусь
здесь
I've
been
so
wrong
for
too
long
Я
слишком
долго
ошибался
All
is
done,
my
last
song
Все
готово,
моя
последняя
песня
Live
by
the
moment,
be
my
own
truth
Живи
моментом,
будь
моей
правдой
It
was
all
that
I
knew
Это
было
все,
что
я
знал
Carefree
forever,
eternal
youth
Беззаботность
навсегда,
вечная
молодость
It
was
all
that
I
knew
Это
было
все,
что
я
знал
It
was
all
that
I
knew
Это
было
все,
что
я
знал
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johan Olofsson, Kristoffer Lind, Nils-petter Nilsson
Attention! Feel free to leave feedback.