Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad Timing
Schlechtes Timing
Everything
is
quiet
Alles
ist
still
There,
in
a
pool
of
light
Dort,
in
einem
Lichtschein
I
would
have
sworn
that
she
had
died
Ich
hätte
geschworen,
sie
wäre
tot
I'm
telling
you
Ich
sag's
dir
In
all
that
I
will
say
In
allem,
was
ich
sagen
werde
In
every
move
I'll
make
In
jeder
Bewegung,
die
ich
machen
werde
You'll
see
that
I
don't
fake
Wirst
du
sehen,
dass
ich
nichts
vortäusche
Even
if
I
wanted
to
Selbst
wenn
ich
es
wollte
She
passed
it
on
to
me
Sie
gab
es
an
mich
weiter
She
passed
it
on
to
me
Sie
gab
es
an
mich
weiter
She
passed
it
on
to
me
Sie
gab
es
an
mich
weiter
When
she
walked
into
my
life
Als
sie
in
mein
Leben
trat
The
ridicolous
and
sublime
Das
Lächerliche
und
das
Erhabene
Beneath
the
lowered
sky
Unter
dem
gesenkten
Himmel
She
fell
in
love
Sie
verliebte
sich
And
passed
it
on
to
me
Und
gab
es
an
mich
weiter
And
passed
it
on
to
me
Und
gab
es
an
mich
weiter
And
passed
it
on
to
me
Und
gab
es
an
mich
weiter
I
threw
it
all
away
Ich
warf
alles
weg
Like
a
record
that
you
don't
play
Wie
eine
Platte,
die
man
nicht
spielt
And
all
the
hurt
I
saved
Und
all
den
Schmerz,
den
ich
aufgespart
habe
The
time
will
come
Die
Zeit
wird
kommen
I
passed
it
on
to
her
Ich
gab
es
an
sie
weiter
I
passed
it
on
to
her
Ich
gab
es
an
sie
weiter
I
passed
it
on
to
her
Ich
gab
es
an
sie
weiter
Do
you
realize?
Realisierst
du?
Do
you
realize?
Realisierst
du?
To
look
into
her
eyes
Ihr
in
die
Augen
zu
sehen
And
to
let
her
go
Und
sie
gehen
zu
lassen
To
pass
it
on
to
him
Es
an
ihn
weiterzugeben
To
pass
it
on
to
him
Es
an
ihn
weiterzugeben
To
pass
it
on
to
him
Es
an
ihn
weiterzugeben
Now
everything
was
quiet
Jetzt
war
alles
still
I
would
have
sworn
that
she
had
died
Ich
hätte
geschworen,
sie
wäre
tot
And
I
didn't
even
try
Und
ich
habe
es
nicht
einmal
versucht
Now
all
you
want
to
hear
Jetzt
ist
alles,
was
du
hören
willst
Is
everything
you
fear
Alles,
wovor
du
Angst
hast
So
don't
you
come
to
near
Also
komm
nicht
zu
nah
And
everything
you
need
Und
alles,
was
du
brauchst
Everything
you
need
Alles,
was
du
brauchst
And
everything
you
need
Und
alles,
was
du
brauchst
You'll
get
from
her
Bekommst
du
von
ihr
Everything
you
need
Alles,
was
du
brauchst
Everything
you
need
Alles,
was
du
brauchst
Everything
you
need
Alles,
was
du
brauchst
Get
from
her
Bekomm
von
ihr
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mauro Pawlowski, Tom Barman, Alan Gevaert, Klaas Janzoons, Stefaan Misseghers
Attention! Feel free to leave feedback.