dEUS - Roses - translation of the lyrics into Russian

Roses - dEUStranslation in Russian




Roses
Розы
Rose said quote, "It's time to make a mess
Роза сказала, цитирую: "Пора устроить беспорядок,
Time will be soon mine, in time I guess"
Время скоро будет моим, думаю, со временем"
She's painting on my back a beautiful flowerpot
Она рисует на моей спине прекрасный цветочный горшок,
And she treats me, she treats me
И она обращается со мной, она обращается со мной,
She treats me like her local God
Она обращается со мной, как со своим местным Богом.
Rose said quote, "It's time to make a mess
Роза сказала, цитирую: "Пора устроить беспорядок,
This one's yours and yours is self obsessed"
Этот твой, а твой одержим собой"
She's painting on my back
Она рисует на моей спине
A green tom, the beefheart one
Зеленого Тома, того, что Бифхарта,
And she cuddles, and she coos
И она обнимает, и она воркует,
And she cuts the bullshit I confessed
И она пресекает всю ту чушь, в которой я признался.
She said, "Don't look my way"
Она сказала: "Не смотри на меня",
What can I possibly say
Что я могу сказать,
I've never seen you before
Я никогда тебя раньше не видел,
I'm just the one that makes you think of the one
Я просто тот, кто напоминает тебе о том,
That makes you feel you're the one"
Кто заставляет тебя чувствовать себя той самой.
To thank you for the roses
Чтобы поблагодарить тебя за розы,
For the roses
За розы,
So thank you for the roses
Так что спасибо за розы,
For the roses
За розы,
Thank you for the roses
Спасибо за розы,
For the roses
За розы,
Thank you for the roses
Спасибо за розы,
For the roses
За розы.
Rose said quote, "It's time to make a mess
Роза сказала, цитирую: "Пора устроить беспорядок,
Remind me what it is that I do best"
Напомни мне, что я делаю лучше всего"
She's painting on my back, some beautiful, something sweet
Она рисует на моей спине что-то прекрасное, что-то сладкое,
And she treats me, she treats me, she beats me
И она обращается со мной, она обращается со мной, она бьет меня.
Rose said quote, "My time has come at last
Роза сказала, цитирую: "Мой час наконец настал,
Ugly things through my mind, they have passed"
Уродливые мысли прошли через мой разум",
She's scratching on my back, "If this boy believes me"
Она царапает на моей спине: "Если этот парень поверит мне",
She leaves me, deceives me and takes those flowers
Она бросает меня, обманывает меня и забирает эти цветы,
Just to please me
Просто чтобы порадовать меня.
Rose don't mind where she's been
Розе все равно, где она была,
She's been blind
Она была слепа,
She's been mine
Она была моей,
All this time
Все это время,
She's been kind
Она была добра,
She's been mine
Она была моей.
She said, "Thank you for the roses, for the roses" (just to...)
Она сказала: "Спасибо за розы, за розы" (просто чтобы...)
Thank you for the roses
Спасибо за розы,
For the roses (just to...)
За розы (просто чтобы...)
Thank you for the roses
Спасибо за розы,
For the roses (just to...)
За розы (просто чтобы...)
Thank you for the roses
Спасибо за розы,
For the roses (just to...)
За розы (просто чтобы...)
Thank you for the roses
Спасибо за розы,
For the roses (just to...)
За розы (просто чтобы...)
Thank you for the roses
Спасибо за розы,
For the roses (just to...)
За розы (просто чтобы...)
Thank you
Спасибо.





Writer(s): Stefan Martha C. Carlens, Thomas Andrew Barman


Attention! Feel free to leave feedback.