dEUS - The End Of Romance - translation of the lyrics into Russian

The End Of Romance - dEUStranslation in Russian




The End Of Romance
Конец Романтики
On the hills behind the Dead Sea
На холмах за Мёртвым морем
There is a wonder
Есть чудо
You were my love from the Holy City
Ты была моей любовью из Святого Города
And you were gonna take me there
И ты должна была отвести меня туда
But I had a change of heart
Но я передумал
Now, years later
Теперь, годы спустя
That wonder has become a symbol
Это чудо стало символом
A promise of a world that is safe
Обещанием мира, что безопасен
Because it isn't real
Потому что он нереален
It is its own dream
Он собственная мечта
Like a destination without the journey
Как пункт назначения без пути
Or like a prize without the fight
Или как награда без борьбы
It seems that this red rose rock
Кажется, что эта красная розовая скала
That I only know from pictures
Которую я знаю лишь по фотографиям
Has been carved out of pure love
Высечена из чистой любви
That I only know from books
Которую я знаю лишь по книгам
And it outlives us
И она переживёт нас
There in the valley
Там, в долине
Being its own timeless dream
Будучи своей вневременной мечтой
Red and rose
Красной и розовой
Sometimes the truth is mild and simple
Порой правда тиха и проста
Not a flood or even a big wave, just a ripple
Не потоп и даже не большая волна, а лишь рябь
So you stir it up
Так ты её взбалтываешь
Cause for some reason
Потому что по какой-то причине
You want it to wash over you
Ты хочешь, чтобы она накрыла тебя
Cause the truth is
Ведь правда в том
The memory of you fades
Что память о тебе тускнеет
And the wonder, it's still there
А чудо, оно всё ещё там
Untouched, unseen
Нетронутое, невиданное
And stark as ever
И суровое, как всегда
Oh Stephany
О, Стефани
Why do we always need a mystery
Почему нам всегда нужна загадка
Why can't we see a little history
Почему бы нам не увидеть немного истории
Before it's much too late
Пока не стало слишком поздно
Oh Stephany
О, Стефани
I'm only letting this wash over me
Я лишь позволяю этому накрыть меня
Before you fade away
Пока ты не исчезнешь
Oh Stephany
О, Стефани
Why can't we see a little history
Почему бы нам не увидеть немного истории
Before it's much too late
Пока не стало слишком поздно





Writer(s): Mauro Pawlowski, Alan Gevaert, Tomas Barman, Klaas Janszoons, Stefan Misseghers


Attention! Feel free to leave feedback.