Lyrics and translation dOP feat. Steve Smyth & Mark Holming - MAKE IT LOOK LIKE A SURPRISE
Nephel
thought
he
was
dreaming...
Нефел
думал,
что
он
спит...
Nephel:
What
is
this
secret
Kiki?
Нефел:
Что
это
за
секрет,
Кики?
Kikimoro:
Listen
well,
child.
Кикиморо:
Слушай
внимательно,
дитя.
Tomorrow
a
train
will
go
at
midnight
Завтра
поезд
пойдет
в
полночь
From
this
station.
С
этой
станции.
You
have
to
jump
on
this
train.
Вы
должны
запрыгнуть
на
этот
поезд.
Be
well
prepared,
take
your
mother
with
you.
Будьте
хорошо
подготовлены,
возьмите
с
собой
маму.
This
train
will
take
you
to
your
dreams,
be
on
time!
Trust
me.
Этот
поезд
доставит
вас
к
вашей
мечте,
будьте
вовремя!
Поверьте
мне.
Nephel
looked
around
him
for
reassurance
but
there
was
nothing
Нефел
огляделся
в
поисках
уверенности,
но
ничего
не
нашел.
But
rust
and
neglect.
Но
ржавчина
и
запущенность.
Nephel:
how
am
i
going
to
tell
my
Mother?
Нефел:
как
я
скажу
маме?
Kikimoro:
Make
it
look
like
a
surprise
and
in
a
quick
flash
of
Кикиморо:
Сделать
так,
чтобы
это
выглядело
как
сюрприз
и
в
мгновение
ока
Smoke,
Kikimoro
was
gone.
Дым,
Кикиморо
уже
не
было.
Why
is
it
so
magic,
at
the
station,
Почему
так
волшебно,
на
вокзале,
Everywhere
we
go,
Куда
бы
мы
ни
пошли,
This
is
so
magic,
at
every
hour,
Это
так
волшебно,
каждый
час,
The
sounds
of
hitting
the
road,
the
sounds
Звуки
удара
по
дороге,
звуки
Of
hitting
the
roads.
От
ударов
по
дорогам.
Why
is
it
so
magic,
at
the
station,
Почему
так
волшебно,
на
вокзале,
Everywhere
we
go,
this
is
so
magic,
Куда
бы
мы
ни
пошли,
это
так
волшебно,
At
every
hour,
the
sounds
of
hitting
the
road,
Каждый
час
звуки
удара
по
дороге,
The
sounds
of
hitting
the
roads.
Звуки
ударов
по
дорогам.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.