Lyrics and translation dOP - Ikarus
夜空中最亮的星
Самая
яркая
звезда
на
ночном
небе
#夜空中最亮的星
能否聽清
#Можно
ли
отчетливо
услышать
самую
яркую
звезду
на
ночном
небе?
那仰望的人
心底的孤獨和嘆息
Одиночество
и
вздох
в
сердце
человека,
который
смотрит
вверх
OH
夜空中最亮的星
能否記起
О,
можешь
ли
ты
вспомнить
самую
яркую
звезду
на
ночном
небе?
曾與我同行
消失在風裡的身影
Фигура,
которая
когда-то
шла
со
мной
и
растворилась
на
ветру
*我祈禱擁有一顆透明的心靈
*Я
молюсь
о
том,
чтобы
у
меня
было
прозрачное
сердце.
和會流淚的眼睛
Полные
слез
глаза
給我再去相信的勇氣
Дай
мне
мужество
снова
поверить
OH
越過謊言去擁抱你
О,
переступаю
через
ложь,
чтобы
обнять
тебя
每當我找不到存在的意義
Всякий
раз,
когда
я
не
могу
найти
смысл
существования
每當我迷失在黑夜裡
Всякий
раз,
когда
я
теряюсь
в
ночи
OH
夜空中最亮的星
О,
самая
яркая
звезда
в
ночном
небе
請指引我走出去(OH
請照亮我前行#)
ПОЖАЛУЙСТА,
направь
меня
(О,
пожалуйста,
просвети
меня
двигаться
вперед#)
夜空中最亮的星
是否知道
Знаете
ли
вы
самую
яркую
звезду
на
ночном
небе?
曾與我同行的身影
如今在哪裡
Где
теперь
та
фигура,
которая
когда-то
шла
со
мной
рядом?
OH
夜空中最亮的星
是否在意
О,
не
все
ли
равно
самой
яркой
звезде
на
ночном
небе?
是太陽先升起
還是意外先來臨
Восходит
ли
солнце
первым
или
сначала
происходит
несчастный
случай?
我寧願所有痛苦都留在心裡
Я
бы
предпочел,
чтобы
вся
боль
осталась
в
моем
сердце.
也不願忘記你的眼睛
Я
не
хочу
забывать
твои
глаза
給我再去相信的勇氣
Дай
мне
мужество
снова
поверить
OH
越過謊言去擁抱你
О,
переступаю
через
ложь,
чтобы
обнять
тебя
每當我找不到存在的意義
Всякий
раз,
когда
я
не
могу
найти
смысл
существования
每當我迷失在黑夜裡
Всякий
раз,
когда
я
теряюсь
в
ночи
OH
夜空中最亮的星
О,
самая
яркая
звезда
в
ночном
небе
OH
請照亮我前行*
О,
пожалуйста,
просвети
меня
и
двигайся
дальше*
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Panik
date of release
17-11-2008
Attention! Feel free to leave feedback.