Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waltz sofa for dahlia
Walzer-Sofa für Dahlia
Mengapa
dalam
perjalanan
cintaku
Warum
gibt
es
auf
meiner
Liebesreise
Selalu
ada
yang
merintang
Immer
Hindernisse
Pada
diriku
yang
hina
Für
mich,
so
unbedeutend
. Tak
kan
lagi
ada
satu
runcingnya
bambu
menusuk
hatimu
. Es
wird
keinen
spitzen
Bambus
mehr
geben,
der
dein
Herz
durchbohrt
Karena
aku
tak
trima
engkau
di
hina
Denn
ich
akzeptiere
nicht,
dass
du
gedemütigt
wirst
. Maniss
biarkanlah
aku.
aku
ini
orang
kecil
harus
hitung
hitung
kecil
. Schatz,
lass
mich.
Ich
bin
nur
ein
kleiner
Mensch,
muss
klein
rechnen
Pagi
sore
aku
slalu
menimbang
diri
memang
tak
pantas
bersanding
denganmu
Morgens
und
abends
wäge
ich
mich
immer
ab,
ich
bin
es
wirklich
nicht
wert,
an
deiner
Seite
zu
sein
. Engkau
pemuda
yang
ku
cinta
. Du
bist
der
junge
Mann,
den
ich
liebe
Ooh
sayangku
jangan
pergi
Oh
Liebling,
geh
nicht
Jangan
pergi
tinggalkanku
sendiri...
Verlass
mich
nicht
allein...
. Sekuwat
apapun
tulang
di
punggungmu
tak
mungkin
mampu
membuntutiku...
. So
stark
die
Knochen
deines
Rückens
auch
sein
mögen,
du
wirst
mir
nicht
folgen
können...
Kita
tak
berdaya
walau
saling
cinta
Wir
sind
machtlos,
obwohl
wir
uns
lieben
Berpisah
itu
jalan
yang
utama
Trennung
ist
der
beste
Weg
. Jubah
hitam
ini
tongkat
panjang
ini
menjadi
teman
sependeritaanku
. Diese
schwarze
Robe,
dieser
lange
Stock,
sie
sind
die
Freunde
meines
Leidens
. Krudungmu
yang
cantik
bersulam
bermanik
tak
mungkin
bersatu
dalam
koperku.
. Dein
schöner,
mit
Perlen
bestickter
Schleier
kann
nicht
mit
meinem
Koffer
vereint
werden.
. Hai
lelaki
pengembara
biarkan
ku
ikut
serta
matipun
aku
rela
bagai
rama
dan
sinta
seiya
dan
sekata.
. Oh
wandernder
Mann,
lass
mich
mitkommen,
selbst
wenn
ich
sterbe,
bin
ich
bereit,
wie
Rama
und
Shinta,
in
Wort
und
Tat
vereint.
. Tak
kan
lagi
ada
satu
runcingnya
bambu
menusuk
hatimu
karena
aku
tak
terima
engkau
di
hinaa...
. Es
wird
keinen
spitzen
Bambus
mehr
geben,
der
dein
Herz
durchbohrt,
weil
ich
es
nicht
akzeptiere,
dass
du
erniedrigt
wirst...
. @D'Academi
Indosiar
2
. @D'Academi
Indosiar
2
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.