Lyrics and translation darius j. - Circles
Trapped
inside
this
endless
loop
В
ловушке
этого
бесконечного
круга,
This
life
is
something
like
a
Ferris
wheel
well
well
Эта
жизнь
— что-то
вроде
колеса
обозрения,
ну-ну.
Even
though
I
seen
some
better
days
Хоть
и
видел
я
деньки
получше,
This
life
ain't
nothin
like
a
fairy
tale
tale
tale
Эта
жизнь
— вовсе
не
сказка,
вот
так-так.
Round
and
round
we
go
again
Снова
по
кругу
мы
идём,
No
gettin
off
this
carousel
sail
sail
Не
сойти
с
этой
карусели,
ай-ай.
My
mama
say
that
i
should
pray
for
rain
Мама
говорит,
молиться
о
дожде
мне
надо,
I
know
these
niggas
pray
to
see
you
fail
well
well
Знаю,
эти
типы
молятся,
чтоб
видел
ты
провал,
вот
так-так.
Lost
without
a
sense
of
direction
I
need
a
blessing
Потерян
без
чувства
направления,
благословение
мне
нужно.
Lives
lost
without
any
effort
ain't
thinking
clever
Жизни
теряются
без
усилий,
не
думают
эти
люди
здраво.
At
a
loss
for
words
when
deliveries
lacking
message
Теряюсь
в
словах,
когда
в
речах
нет
смысла
никакого.
Before
I
lose
myself
on
a
path
to
becoming
better
Прежде
чем
потеряю
себя
на
пути
к
тому,
чтобы
стать
лучше,
Everybody
going
through
shit
you
ain't
no
different
Каждый
проходит
через
дерьмо,
ты
не
исключение,
Either
serving
sentence,
detention,
fighting
conviction
Либо
срок
мотаешь,
либо
арест,
либо
с
убеждением
борешься,
Addiction,
caring
for
new
editions,
inner
conflictions
Зависимость,
забота
о
новых
людях,
внутренние
противоречия,
That's
just
the
product
for
us
left
from
our
prior
descendants
Это
просто
продукт
для
нас,
оставшийся
от
наших
предков.
I
spent
many
nights
sipping
Xanax
diluted
sprite
Я
провел
много
ночей,
потягивая
спрайт,
разбавленный
ксанаксом,
And
I
dreamt
I
would
sleep
to
not
see
what
my
future
like
И
мечтал
заснуть,
чтобы
не
видеть,
на
что
будет
похожа
моя
жизнь.
In
time
I
took
the
time
learned
the
shit
ain't
been
on
our
side
Со
временем
я
понял,
что
удача
не
на
нашей
стороне.
Ask
why
binoculars
to
my
purpose
I
couldn't
find
Спрашиваю,
почему
в
бинокль
своей
цели
я
найти
не
мог.
Trapped
inside
this
endless
loop
В
ловушке
этого
бесконечного
круга,
This
life
is
something
like
a
Ferris
wheel
well
well
Эта
жизнь
— что-то
вроде
колеса
обозрения,
ну-ну.
Even
though
I
seen
some
better
days
Хоть
и
видел
я
деньки
получше,
This
life
ain't
nothin
like
a
fairy
tale
tale
tale
Эта
жизнь
— вовсе
не
сказка,
вот
так-так.
Round
and
round
we
go
again
Снова
по
кругу
мы
идём,
No
gettin
off
this
carousel
sail
sail
Не
сойти
с
этой
карусели,
ай-ай.
My
mama
say
that
i
should
pray
for
rain
Мама
говорит,
молиться
о
дожде
мне
надо,
I
know
these
niggas
pray
to
see
you
fail
well
well
Знаю,
эти
типы
молятся,
чтоб
видел
ты
провал,
вот
так-так.
Hundred
proof
till
limbs
noodles
in
soup
Крепкий
алкоголь,
пока
конечности
не
станут
лапшой
в
супе,
Pussy
juice
sweet
as
fruit
to
serve
the
crave
in
my
tooth
Сладкий,
как
фрукт,
сок
киски,
чтобы
утолить
жажду
в
моих
зубах.
I
picked
the
strain
from
the
roots
I'm
not
complaining
it's
cool
Я
выбрал
этот
сорт
с
корнями,
не
жалуюсь,
всё
круто.
Stay
numb
to
mask
the
pain
refraining
from
embracing
the
truth
Оставаться
в
оцепенении,
чтобы
замаскировать
боль,
уклоняясь
от
правды.
I
been
close
to
ghost
seats
beneath
the
rafters
Я
был
близок
к
тому,
чтобы
занять
место
среди
призраков
под
стропилами,
Hanging
from
the
ropes
they
taught
us
teachings
speaking
of
a
rapture
Висеть
на
веревках,
пока
они
учили
нас
о
вознесении.
If
they
found
me
overdosed
states
of
comatose
to
seek
it
faster
Если
бы
они
нашли
меня
с
передозировкой,
в
коме,
чтобы
достичь
этого
быстрее.
Tell
fam
I
love
em
though
if
they
don't
know
won't
sneak
it
past
em
Передай
семье,
что
я
их
люблю,
но
если
они
не
знают,
не
буду
им
об
этом
говорить.
They
deserve
it
the
latter
half
of
life
has
been
imperfect
Они
заслуживают
этого,
вторая
половина
жизни
была
неидеальной.
Bitter
pages
of
my
story
buried
deep
beneath
the
surface
Горькие
страницы
моей
истории
похоронены
глубоко
под
поверхностью.
Scribble
chapter
after
chapter
similar
to
tables
turning
Пишу
главу
за
главой,
похожие
на
повороты
судьбы.
Then
and
after
counted
factors
all
before
they
close
the
curtains
Тогда
и
после
подсчитываю
факторы,
прежде
чем
закроется
занавес.
Trapped
inside
this
endless
loop
В
ловушке
этого
бесконечного
круга,
This
life
is
something
like
a
Ferris
wheel
well
well
Эта
жизнь
— что-то
вроде
колеса
обозрения,
ну-ну.
Even
though
I
seen
some
better
days
Хоть
и
видел
я
деньки
получше,
This
life
ain't
nothin
like
a
fairy
tale
tale
tale
Эта
жизнь
— вовсе
не
сказка,
вот
так-так.
Round
and
round
we
go
again
Снова
по
кругу
мы
идём,
No
gettin
off
this
carousel
sail
sail
Не
сойти
с
этой
карусели,
ай-ай.
My
mama
say
that
i
should
pray
for
rain
Мама
говорит,
молиться
о
дожде
мне
надо,
I
know
these
niggas
pray
to
see
you
fail
well
well
Знаю,
эти
типы
молятся,
чтоб
видел
ты
провал,
вот
так-так.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Darius Johnson
Attention! Feel free to leave feedback.