Lyrics and translation darkshooter - Coração vazio (feat. Manel Shawty)
Coração vazio (feat. Manel Shawty)
Empty Heart (feat. Manel Shawty)
Fuck
love,
coração
partido
não
sente
amor
Fuck
love,
a
broken
heart
doesn't
feel
love
Vh
não
ama,
é
por
isso
que
eu
faço
plug
Vh
doesn't
love,
that's
why
I
plug
Todo
dia
uma
diferente
pra
suprir
o
vazio
Every
day
a
different
one
to
fill
the
void
Inacreditável
que
nenhuma
conseguiu,
ye
Unbelievable
that
none
of
them
could,
ye
Me
esquivo
dessas
vagabundas,
não
mereço
isso
I
dodge
these
sluts,
I
don't
deserve
this
Elas
não
me
amam,
elas
só
querem
roubar
meu
brilho
They
don't
love
me,
they
just
want
to
steal
my
shine
Ando
na
quebrada
como
se
eu
fosse
um
Sayajin
I
walk
in
the
hood
like
I'm
a
Sayajin
Calça
de
moletom,
sabe
que
eu
odeio
jeans
Sweatpants,
you
know
I
hate
jeans
Mas
queria
uma
namorada
pra
quem
sabe
ser
feliz
But
I
wanted
a
girlfriend
for
who
knows
to
be
happy
Uma
goma
em
Paris
e
também
um
richard
mille
A
gum
in
Paris
and
also
a
Richard
Mille
Agora
me
isolei
no
quarto
e
olha
eu
não
faço
mais
diss
Now
I've
isolated
myself
in
the
room
and
look
I
don't
do
diss
anymore
Só
falo
da
baby
Dio
que
me
abandonou
e
também
partiu,
damn
I
only
talk
about
baby
Dio
who
abandoned
me
and
also
left,
damn
Eu
não
amo
mais
ninguém,
também
não
sinto
amor
I
don't
love
anyone
anymore,
I
don't
feel
love
either
Minha
meta
de
vida
é
comer
minha
professora
My
life
goal
is
to
eat
my
teacher
Pulo
o
muro
da
escola,
dou
fuga
no
diretor
I
jump
over
the
school
fence,
I
run
away
from
the
principal
Tenho
drogas
no
sapato,
no
escadão
acendo
o
boldo
(yeah)
I
have
drugs
in
my
shoes,
I
light
up
the
boldo
on
the
stairs
(yeah)
Mas
quem
disse
que
o
amor
existe
lek?
But
who
said
love
exists,
lek?
Caralho
ninguém
nunca
me
amou
nunca
Damn
nobody
ever
loved
me
ever
Vou
ser
amado
nunca?
Will
I
ever
be
loved?
Será
que
isso
existe
mesmo?
Does
this
even
exist?
Será
que
um
dia
você
vai
ser
amado?
Will
you
ever
be
loved
someday?
Será
mano?
Will
you,
man?
Bem
louco,
né?
Fuck
Love
mano
Pretty
crazy,
right?
Fuck
Love
man
Tô
cansado
de
amar
e
não
ser
amado
I'm
tired
of
loving
and
not
being
loved
Essa
merda
toda
me
deixando
sabotado
This
whole
mess
is
sabotaging
me
Só
neurose
explodindo
minha
cabeça
Just
neurosis
exploding
my
head
Mano,
não
quero
mais
que
isso
aconteça
Man,
I
don't
want
this
to
happen
anymore
Além
do
dinheiro,
coração
vazio
Besides
money,
an
empty
heart
Você
foi
embora
e
tudo
ficou
frio
You
left
and
everything
went
cold
Eu
tô
trancado
no
meu
quarto,
tô
pensando
em
você
I'm
locked
in
my
room,
I'm
thinking
about
you
Pensei
nos
dias
que
eu
te
tive
e
quando
eu
deixei
de
te
ter
I
thought
about
the
days
I
had
you
and
when
I
stopped
having
you
Tipo,
sei
lá
mano
de
verdade
Like,
I
don't
know
man
really
Eu
não
consigo
mais
confiar
no
amor
e
nem
nas
pessoas
I
can't
trust
love
or
people
anymore
Elas
fazem
você
se
sentir
a
pessoa
mais
especial
do
mundo
They
make
you
feel
like
the
most
special
person
in
the
world
Quando
você
pensa
que
não,
você
está
sozinho
de
novo
When
you
think
you
don't,
you're
alone
again
E
eu
até
já
me
acostumei
com
isso,
de
verdade!
And
I've
even
gotten
used
to
it,
for
real!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victor Hugo Souza Rocha
Attention! Feel free to leave feedback.