Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Almamáter,
yeah
Альма-матер,
да
Un
14
de
febrero
perdí
mi
corazón
(No,
no)
Четырнадцатого
февраля
я
потерял
сердце
(Нет,
нет)
Ya
no
quiero
saber
una
mierda
del
amor
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Я
больше
не
хочу
слышать
ни
хрена
о
любви
(Да,
да,
да,
да)
Tiraste
mi
corazón
a
la
basura
(A
la
basura)
Ты
выбросила
моё
сердце
в
мусор
(В
мусор)
No
entiendo
cómo
creíste
que
yo
me
podía
curar
Не
пойму,
как
ты
думала,
что
я
смогу
излечиться
De
este
mal
y
su'
locuras,
ah-ah
От
этой
боли
и
её
безумия,
а-а
Nunca
entendí
que
creías
que
esto
iba
a
perdurar
Никогда
не
понимал,
как
ты
верила,
что
это
продлится
Y
ahora
estoy
triste
dеsde
que
te
fuistе
(Te
fuiste)
И
теперь
мне
грустно
с
тех
пор,
как
ты
ушла
(Ушла)
Me
olvido
todo
con
unos
blister'
(Blister)
Я
забываю
всё
с
помощью
блистеров
(Блистеров)
Ya
sé
que
está
mal,
ya
me
lo
dijiste
(Dijiste)
Знаю,
это
плохо,
ты
мне
говорила
(Говорила)
Mirá
cómo
me
dejaste,
ya
parezco
un
chiste
(Chiste)
Посмотри,
во
что
ты
меня
превратила,
я
стал
посмешищем
(Посмешищем)
Borrando
tus
foto'
de
mi
celular
(Celular)
Стираю
твои
фото
с
телефона
(Телефона)
Mis
amigo'
me
preguntan
si
te
volví
a
hablar
(Volví
a
hablar)
Друзья
спрашивают,
общался
ли
я
с
тобой
(Общался)
A
veces
no
les
digo
nada,
no
les
sé
contestar
(No,
no)
Иногда
молчу,
не
знаю
что
ответить
(Нет,
нет)
Porque
siempre
borracho
te
vuelvo
a
textear
(Yeah,
yeah,
yeah
yeah)
Ведь
пьяным
я
снова
пишу
тебе
(Да,
да,
да,
да)
Y
ya
van
uno'
pare'
que
dijeron
que
me
aleje
(Aleje)
Уже
несколько
парней
сказали
держаться
подальше
(Подальше)
Yo
les
digo
que
lo
intento,
pero
que
a
mí
siempre
vuelve
Говорю,
пытаюсь,
но
ты
всегда
возвращаешься
Y
yo
quiero
alejarte
para
no
lastimarte
(Lastimarte)
Хочу
отдалиться,
чтобы
не
ранить
тебя
(Ранить)
Pero
es
inevitable
eso
de
estar
con
vos
(No,
no)
Но
быть
с
тобой
неизбежно
(Нет,
нет)
Un
14
de
febrero
perdí
mi
corazón
(No,
no)
Четырнадцатого
февраля
я
потерял
сердце
(Нет,
нет)
Ya
no
quiero
saber
una
mierda
del
amor
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Я
больше
не
хочу
слышать
ни
хрена
о
любви
(Да,
да,
да,
да)
Tiraste
mi
corazón
a
la
basura
Ты
выбросила
моё
сердце
в
мусор
No
entiendo
cómo
creíste
que
yo
me
podía
curar
Не
пойму,
как
ты
думала,
что
я
смогу
излечиться
De
este
mal
y
su'
locuras,
ah-ah
От
этой
боли
и
её
безумия,
а-а
Nunca
entendí
que
creías
que
esto
iba
a
perdurar
Никогда
не
понимал,
как
ты
верила,
что
это
продлится
Y
ahora
estoy
triste
desde
que
te
fuiste
И
теперь
мне
грустно
с
тех
пор,
как
ты
ушла
Me
olvido
todo
con
unos
blister'
Я
забываю
всё
с
помощью
блистеров
Ya
sé
que
está
mal,
ya
me
lo
dijiste
Знаю,
это
плохо,
ты
мне
говорила
Mirá
cómo
me
dejaste,
ya
parezco
un
chiste
Посмотри,
во
что
ты
меня
превратила,
я
стал
посмешищем
Sanar
(Yeah),
sanar
(Yeah)
Исцелиться
(Да),
исцелиться
(Да)
Hago
lo
posible
para
poder
sanar
(Yeah)
Делаю
всё
возможное,
чтобы
исцелиться
(Да)
Mi
mente
confusa
no
encuentra
la
paz
(Yeah)
Мой
запутанный
ум
не
находит
покоя
(Да)
Y
vos
no
encontrás
tu
lugar
(No)
А
ты
не
находишь
своего
места
(Нет)
Mucho'
días
enroscándome
(No),
me
comía
del
estrés
(Estrés)
Много
дней
в
напряжении
(Нет),
страдал
от
стресса
(Стресса)
Sentía
que
todo
el
día
me
iba
mal
cada
do'
por
tre'
(Do'
por
tre')
Чувствовал,
что
весь
день
всё
идёт
два
шага
вперёд,
три
назад
(Два
по
три)
Acostado,
deprimido,
ni
me
ponía
de
pie
(De
pie)
Лежал
в
депрессии,
даже
не
вставал
(Не
вставал)
Ni
siquiera
para
comer
(No,
no,
no,
no)
Даже
чтобы
поесть
(Нет,
нет,
нет,
нет)
Qué
suerte
que
me
salvé
Какое
счастье,
что
я
спасся
Qué
suerte
que
me
salvé,
eh-eh
Какое
счастье,
что
я
спасся,
э-э
Qué
suerte
que
me
salvé
(Qué
suerte
que
me
salvé)
Какое
счастье,
что
я
спасся
(Какое
счастье)
Qué
suerte
que
me
salvé,
eh-eh
(Qué
suerte
que
me
salvé)
Какое
счастье,
что
я
спасся,
э-э
(Какое
счастье)
Un
14
de
febrero
perdí
mi
corazón
(Mi
corazón)
Четырнадцатого
февраля
я
потерял
сердце
(Моё
сердце)
Ya
no
quiero
saber
una
mierda
del
amor
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Я
больше
не
хочу
слышать
ни
хрена
о
любви
(Да,
да,
да,
да)
Tiraste
mi
corazón
a
la
basura
(A
la
basura)
Ты
выбросила
моё
сердце
в
мусор
(В
мусор)
No
entiendo
cómo
creíste
que
yo
me
podía
curar
Не
пойму,
как
ты
думала,
что
я
смогу
излечиться
De
este
mal
y
su'
locuras,
ah-ah
От
этой
боли
и
её
безумия,
а-а
Nunca
entendí
que
creías
que
esto
iba
a
perdurar
Никогда
не
понимал,
как
ты
верила,
что
это
продлится
Y
ahora
estoy
triste
desde
que
te
fuiste
(Te
fuiste)
И
теперь
мне
грустно
с
тех
пор,
как
ты
ушла
(Ушла)
Me
olvido
todo
con
unos
blister'
(Blister)
Я
забываю
всё
с
помощью
блистеров
(Блистеров)
Ya
sé
que
está
mal,
ya
me
lo
dijiste
(Dijiste)
Знаю,
это
плохо,
ты
мне
говорила
(Говорила)
Mirá
cómo
me
dejaste,
ya
parezco
un
chiste
Посмотри,
во
что
ты
меня
превратила,
я
стал
посмешищем
Almamáter,
3-3-3
Альма-матер,
3-3-3
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daviidrzs Daviidrzs
Attention! Feel free to leave feedback.