Lyrics and translation day day - Angel (feat.Loco)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angel (feat.Loco)
Ангел (при уч. Loco)
I'll
be
your
hero
to
save
the
day
Я
буду
твоим
героем,
спасу
день,
Superman도
옆에
필요해
Lois
Lane
Даже
Супермену
нужна
его
Лоис
Лейн,
사랑은
가끔
아플
때도
있어
love
is
pain
Любовь
бывает
порой
больна,
любовь
- это
боль,
혼자선
안
되니까
함께
we
gon
always
pray
В
одиночку
не
справиться,
будем
молиться
вдoyём.
또
너의
행복은
나의
축제
Твоё
счастье
- мой
праздник,
그대의
슬픔은
내가
풀어야할
내
숙제
Твоя
грусть
- мой
урок,
который
я
должен
пройти,
나
다시
태어난
듯
넌
생명의
은인
Ты
словно
подарила
мне
второе
рождение,
ты
мой
спаситель,
만약
천사들이
존재한다면
니가
증인
Если
ангелы
и
существуют,
то
ты
тому
доказательство.
마치
입
맞출
땐
heaven
같지
Наши
поцелуи
словно
небеса,
니
향기에
끌려
저절로
두
눈을
감지
Твой
аромат
пьянит,
я
закрываю
глаза,
넌
가식이
없어
편하게
난
다짐하지
В
тебе
нет
фальши,
я
могу
быть
собой,
и
я
решаюсь,
딱
한
여자만
바라보라면
넌
마지막임
Если
бы
я
мог
выбрать
лишь
одну,
то
ты
была
бы
моей
последней.
That's
love
I'm
talkin
real
love
Вот
это
любовь,
настоящая
любовь,
내
목숨
다
바쳐
got
yo
back
type
of
love
Я
готов
отдать
за
тебя
жизнь,
вот
такая
любовь,
또
얼어
버렸던
내
가슴을
녹여
Ты
растопила
лёд
в
моём
сердце,
죽어가던
내
심장도
다시
두근
거려
И
заставила
его
биться
вновь.
넌
나의
Angel
My
Girl
yea
Ты
мой
ангел,
моя
девочка,
да,
She
an
Angel
Oh
My
Girl
Она
ангел,
моя
девочка,
하늘을
날것만
같은
몸과
마음
Тело
и
душа
словно
парят
в
облаках,
떨어질
틈이
없는
걸
Мы
неразлучны,
넌
나만의
Angel
My
Girl
yea
Ты
мой
ангел,
моя
девочка,
да,
She
an
Angel
in
My
World
Она
ангел
в
моём
мире,
숨
쉴때마다
니
생각일
뿐야
Я
думаю
о
тебе
каждый
миг,
Oh
My
God
She
a
Miracle
Боже
мой,
ты
настоящее
чудо.
친구들은
말해
날
만나주는
너가
Друзья
твердят,
что
ты,
천사
같다고
별로
인정하고
싶진
않지만
Настоящий
ангел,
раз
ты
со
мной,
и
хоть
мне
не
хочется
признавать,
음.
정답
높이
떠
있는
기분이
들어
나는
정말
Но...
кажется,
они
правы.
Я
на
седьмом
небе
от
счастья,
직업은
백수
가진
건
빈손과
빈
통장
Безработный,
с
пустыми
карманами
и
пустым
счётом,
구경도
못해봤던
엄카
Даже
не
представляю,
что
такое
папины
деньги,
나를
감싸준
향수가
뺀
손목과
Но
меня
греет
твой
аромат,
исходящий
от
твоего
запястья,
그
이마는
그때도
드넓은
눈동자
И
твой
взгляд,
твои
бездонные
глаза,
짧은
시간
안에
많은
것이
Так
много
всего
изменилось
변해버렸지만
아무렇지
않은
듯이
За
такой
короткий
срок,
но
ты
словно
не
замечаешь,
그
향기가
나는
손목을
잡고
있으면
Когда
я
держу
твою
руку,
источающую
этот
аромат,
우리는
그대로
인걸
곧바로
알
수
있지
Я
понимаю,
что
мы
всё
те
же.
어쩌면
내겐
식상해져버린
주제
Может
быть,
для
меня
эта
тема
избита,
빠르게
가사를
써
내려갈
수
있었던
이유
Именно
поэтому
я
смог
так
быстро
написать
этот
текст,
오글거리는
단어를
써버렸을
때
Когда
я
использовал
эти
банальные
слова,
갑자기
웃음이
터져
나왔던
이유
Я
не
смог
сдержать
смеха.
넌
나의
Angel
My
Girl
yea
Ты
мой
ангел,
моя
девочка,
да,
She
an
Angel
Oh
My
Girl
Она
ангел,
моя
девочка,
하늘을
날것만
같은
몸과
마음
Тело
и
душа
словно
парят
в
облаках,
떨어질
틈이
없는
걸
Мы
неразлучны,
넌
나만의
Angel
My
Girl
yea
Ты
мой
ангел,
моя
девочка,
да,
She
an
Angel
in
My
World
Она
ангел
в
моём
мире,
숨
쉴때마다
니
생각일
뿐야
Я
думаю
о
тебе
каждый
миг,
Oh
My
God
She
a
Miracle
Боже
мой,
ты
настоящее
чудо.
Girl
you're
my
angel,
angel
Девочка,
ты
мой
ангел,
ангел,
날개와
halo
가
달린
듯
Словно
с
крыльями
и
нимбом,
뗄
수
없는
존재야,
존재야
Мы
неразлучны,
слышишь?,
(Way
up
in
the)
air,
air
(Высоко
в)
небесах,
небесах,
(Sky
high,
high)
(На
седьмом
небе,
небе),
Girl
you're
my
angel,
angel
Девочка,
ты
мой
ангел,
ангел,
(Cloud
nine,
nine)
(На
девятом
облаке,
облаке),
날개와
halo
가
달린
듯
Словно
с
крыльями
и
нимбом,
뗄
수
없는
존재야,
존재야
Мы
неразлучны,
слышишь?,
(In
my
life,
life)
(В
моей
жизни,
жизни).
넌
나의
Angel
My
Girl
yea
Ты
мой
ангел,
моя
девочка,
да,
She
an
Angel
Oh
My
Girl
Она
ангел,
моя
девочка,
하늘을
날것만
같은
몸과
마음
Тело
и
душа
словно
парят
в
облаках,
떨어질
틈이
없는
걸
Мы
неразлучны,
넌
나만의
Angel
My
Girl
yea
Ты
мой
ангел,
моя
девочка,
да,
She
an
Angel
in
My
World
Она
ангел
в
моём
мире,
숨
쉴때마다
니
생각일
뿐야
Я
думаю
о
тебе
каждый
миг,
Oh
My
God
She
a
Miracle
Боже
мой,
ты
настоящее
чудо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Chaulk, Brennan Chaulk, Michael Murphy, Stephen Keech, Jason Barnes
Album
Angel
date of release
09-07-2016
Attention! Feel free to leave feedback.