Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeg
vet
om
en
fyr,
men
jeg
vet
ikke
hvor
han
bor
Ich
kenne
da
einen
Typen,
aber
ich
weiß
nicht,
wo
er
wohnt
Han
sitter
rundt
i
byen
på
en
benk
og
glor
Er
sitzt
irgendwo
in
der
Stadt
auf
einer
Bank
und
glotzt
Alle
mennesker
går
forbi,
og
han
smiler
fordi
Alle
Menschen
gehen
vorbei,
und
er
lächelt,
weil
Han
smiler
fordi,
han
vil
være
blid
(vil
være
blid)
Er
lächelt,
weil
er
freundlich
sein
will
(freundlich
sein
will)
Han
vil
være
blid,
og
se
på
de
Er
will
freundlich
sein
und
die
anschauen,
Som
går
forbi
og
har
dårlig
tid
Die
vorbeigehen
und
es
eilig
haben
Han
har
ingen
mål
og
mening
med
sitt
liv
Er
hat
keine
Ziele
und
keinen
Sinn
in
seinem
Leben
Og
spør
seg
sjelden
om,
hvorfor
han
er
til
(hvorfor
han
er
til)
Und
fragt
sich
selten,
warum
er
existiert
(warum
er
existiert)
Han
vil
bare
være
anonym
Er
will
nur
anonym
sein
Sitte
på
en
benk
og
se
på
livet
i
byen
Auf
einer
Bank
sitzen
und
das
Leben
in
der
Stadt
beobachten
Og
kanskje
håper
du
at
han
er
interessant
Und
vielleicht
hoffst
du,
dass
er
interessant
ist
Du
har
sikkert
noen
spørsmål
du
ville
ha
likt
å
stille
han
Du
hast
bestimmt
ein
paar
Fragen,
die
du
ihm
gerne
stellen
würdest,
meine
Liebe.
Ikke
vet
jeg
om
han
har
noe
navn
Ich
weiß
nicht,
ob
er
einen
Namen
hat
Du
kan
sikkert
bare
kalle
han
Herr
Løvetann
(Herr
Løvetann)
Du
kannst
ihn
sicher
einfach
Herr
Löwenzahn
nennen
(Herr
Löwenzahn)
An
an
an
an
an
an
an
an
anomym
An
an
an
an
an
an
an
an
anonym
Løve
løve
løve
løve
løve
løve
løvetann
Löwe
Löwe
Löwe
Löwe
Löwe
Löwe
Löwenzahn
Anonyme
løve
anoløvenyme
anoløvetann
Anonymer
Löwe
Anolöwenyme
Anolöwenzahn
Han
vil
bare
være
anonym
Er
will
nur
anonym
sein
Han
vil
bare
være
anonym
Er
will
nur
anonym
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lars Lillo-stenberg, Lars Beckstrom, Oystein Jevanord
Attention! Feel free to leave feedback.