deLillos - Klokken er mye nå - translation of the lyrics into German

Klokken er mye nå - deLillostranslation in German




Klokken er mye nå
Es ist schon spät
Klokken er mye
Es ist schon spät
Og damen i tv′n har sagt
Und die Dame im Fernsehen hat gesagt
At hun ønsker en god natt
Dass sie eine gute Nacht wünscht
Fra alle i NRK
Von allen beim NRK
Men radioen holder
Aber das Radio läuft weiter
Hele natten og hvis du vil
Die ganze Nacht und wenn du willst
Kan du ligge og lytte til
Kannst du liegen und zuhören
Et spennende hørespill
Einem spannenden Hörspiel
Om spøkelse i Canterville
Über das Gespenst von Canterville
Som er lei av å ikke være til
Das es so leid ist, nicht zu existieren
Uten søvn flere hundre år
Ohne Schlaf seit Hunderten von Jahren
Men hvis jeg hadde evig liv
Doch wenn ich ewiges Leben hätte
ville døden vært vakrere enn Gud
Wäre der Tod schöner als Gott
For alt det som han har skapt
Denn alles was er erschuf
Ble ikke nok til at jeg holdt ut
Reichte nicht aus, dass ich aushielt
Hvis jeg visste at det aldri tok slutt
Wenn ich wüsste, dass es niemals endet
Med mine ensomme tanker
Mit meinen einsamen Gedanken
Om hvorfor vi eksisterer
Über warum wir existieren
Om hvorfor vi overlever
Über warum wir überleben
Om hvorfor vi alltid strever
Über warum wir ständig kämpfen
Og svakhet dominerer
Und Schwäche dominiert
Og gjør de samme feil om og om igjen
Und dieselben Fehler machen immer wieder
Men allikevel hvis jeg var over 500 år
Doch trotzdem, wenn ich über 500 wäre
ville man kanskje ha kommet og spurt meg om råd
Würde man vielleicht um meinen Rat fragen
Men man kunne vel ikke ha vært
Aber man könnte wohl nicht
Sikker om jeg husket fullstendig feil
Sicher sein, ob ich mich völlig falsch erinnere
Det som skjer mot slutten
Was am Ende geschieht
Er noe av det vakreste av alt
Ist eines der schönsten Dinge überhaupt
Bare tenk høsten
Denk nur an den Herbst
Like før bladene har
Kurz bevor die Blätter
Falt ned bakken
Auf den Boden gefallen sind
Varme farver
Warme Farben
Gjør meg øm og glad
Machen mich zart und froh
Får meg til å forstå at
Lassen mich verstehen dass
Døden er bra
Der Tod gut ist
At høsten kommer er noe vi
Dass der Herbst kommt ist etwas worauf
Alle kan stole
Wir alle uns verlassen können
Den er ikke som våren
Er ist nicht wie der Frühling
Som kommer og går
Der kommt und geht
Uten at man forstår
Ohne dass man versteht
Klokken er mye
Es ist schon spät
Og damen i tv'n har sagt
Und die Dame im Fernsehen hat gesagt
At hun ønsker en god natt
Dass sie eine gute Nacht wünscht
Fra alle i NRK
Von allen beim NRK
Men radioen holder
Aber das Radio läuft weiter
Hele natten og hvis du vil
Die ganze Nacht und wenn du willst
Kan du ligge å lytte til
Kannst du liegen und zuhören
Et spennende hørespill
Einem spannenden Hörspiel





Writer(s): Lars Lillo-stenberg


Attention! Feel free to leave feedback.