deLillos - Kokken Tor - Akustisk - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation deLillos - Kokken Tor - Akustisk




Kokken Tor - Akustisk
Кок Тор - Акустика
Dette hendte meg en gang
Это случилось со мной однажды,
Jeg var en slags restaurant
Я был в каком-то ресторане
Sammen med min kjæreste og hennes far, han var sjømann
Со своей девушкой и ее отцом, он был моряком.
Fra samme båt kom kokken Tor
С того же корабля пришел кок Тор
Og satte seg ned ved vårt bord
И сел за наш стол,
Og denne historien den handler mest om ham
И эта история в основном о нем.
Da far og datter begynte å snakke privat
Когда отец и дочь начали говорить о своем,
Ble jeg sittende som Tors kamerat
Я остался сидеть как приятель Тора,
Og det virket som han ikke tålte å være land
И казалось, он терпеть не мог находиться на суше.
Plutselig viste han neven sin
Внезапно он показал кулак
Og sa "du trenger mer disiplin"
И сказал: "Тебе нужно больше дисциплины",
Og jeg mislikte sterkt hans engasjement
И мне очень не понравилось его вмешательство.
Og Tor sa:
А Тор сказал:
"Hei du jeg elsker deg din jævel
"Эй, ты, я люблю тебя, мерзавец,
Du har mye sensualitet
В тебе столько чувственности,
Men snart skal du deg en trynet
Но скоро ты получишь по морде,
For stygge gutter er det verste som jeg vet"
Потому что плохие парни - это худшее, что я знаю".
Tor sa at han elsket meg
Тор сказал, что любит меня,
Og Tor sa at han hatet meg
И Тор сказал, что ненавидит меня,
Og jeg prøvde å slippe unna øynene hans
А я пытался избежать его взгляда.
Min kjæreste hadde nok et dårlig instinkt
У моей девушки, наверное, была плохая интуиция,
Jeg prøvde å gi henne hint og vink
Я пытался дать ей намеки,
Men hun og faren snakke stadig uten stans
Но она и ее отец продолжали говорить без умолку.
Og Tor sa:
А Тор сказал:
"Hei du jeg elsker deg din jævel
"Эй, ты, я люблю тебя, мерзавец,
Du har mye sensualitet
В тебе столько чувственности,
Men snart skal du deg en trynet
Но скоро ты получишь по морде,
For stygge gutter er det verste som jeg vet"
Потому что плохие парни - это худшее, что я знаю".
Endelig snudde faren seg og sa:
Наконец отец обернулся и сказал:
"Hvordan går det med dere 'a
"Как у вас дела?
Tor! Du må'kke plage guttungen med preiket ditt"
Тор! Не приставай к парню со своими разговорами".
Men kokken sa at vi hygget oss
Но кок сказал, что мы хорошо проводим время,
Men måtte han kaste loss
Но теперь ему нужно было отчаливать,
Og takk for praten det var jaggu hyggelig gitt
И спасибо за разговор, было чертовски приятно.
Og jeg sa:
А я сказал:
"Hei Tor jeg synes du er en jævel
"Слушай, Тор, я думаю, ты мерзавец,
Du ha'kke mye sensualitet
В тебе нет чувственности,
Du burde faen meg hatt deg
Тебе бы, блин, надо было получить
En trynet men det er vel allerede alt for sent"
По морде, но, наверное, уже слишком поздно".





Writer(s): Lars Lillo-stenberg, Lars Beckstrom, Lars Lundevall, Oystein Paasche


Attention! Feel free to leave feedback.