Lyrics and translation deLillos - Nei ikke gjør det
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nei ikke gjør det
Нет, не делай этого
Nei
ikke
gjør
det,
ikke
gjør
det
nå
som
alle
ser
det
Нет,
не
делай
этого,
не
делай
этого
сейчас,
когда
все
видят
Vent
til
etterpå,
vi
kan
gå
hjem
til
meg
og
være
alene
Подожди
до
потом,
и
мы
можем
пойти
ко
мне
домой
и
побыть
одни
Det
er
ingen
her
som
vet
at
jeg
har
vært
sammen
med
deg
Здесь
никто
не
знает,
что
я
был
с
тобой
Og
de
har
jo
en
helt
annen
oppfatning
av
meg
И
у
них
совсем
другое
представление
обо
мне
Nei
ikke
gjør
det,
ikke
gjør
det
nå
som
alle
ser
det
Нет,
не
делай
этого,
не
делай
этого
сейчас,
когда
все
видят
Vær
så
snill
og
vent,
alle
mine
venner
er
til
stede
Будь
добра
и
подожди,
все
мои
друзья
здесь
Hvis
du
ikke
slapper
av,
så
sier
jeg
adjø
og
går
hjem
Если
ты
не
успокоишься,
я
скажу
"прощай"
и
пойду
домой
Du
vet
jeg
er
sjenert,
mener
ikke
å
være
slem
Ты
же
знаешь,
я
стеснительный,
я
не
хочу
быть
грубым
Du
sier
at
jeg
er
attraktiv
og
pen
Ты
говоришь,
что
я
привлекательный
и
красивый
Men
jeg
føler
meg
bare
dum
igjen
Но
я
чувствую
себя
просто
глупо
Du
sier
at
jeg
er
klok
fordi
jeg
forstår
Ты
говоришь,
что
я
умный,
потому
что
понимаю
Men
jeg
sier
ingenting
fordi
Но
я
молчу,
потому
что
Jeg
vet
ikke
hva
jeg
skal
si
Я
понятия
не
имею,
что
сказать
Nei
ikke
gjør
det,
ikke
gjør
det
nå
som
alle
ser
det
Нет,
не
делай
этого,
не
делай
этого
сейчас,
когда
все
видят
Vær
så
snill
og
vent,
alle
mine
venner
er
til
stede
Будь
добра
и
подожди,
все
мои
друзья
здесь
Det
er
ingen
her
som
vet
at
jeg
har
vært
sammen
med
deg
Здесь
никто
не
знает,
что
я
был
с
тобой
Og
de
har
jo
en
helt
annen
oppfatning
av
meg
И
у
них
совсем
другое
представление
обо
мне
Du
sier
at
jeg
er
attraktiv
og
pen
Ты
говоришь,
что
я
привлекательный
и
красивый
Men
jeg
føler
meg
bare
dum
igjen
Но
я
чувствую
себя
просто
глупо
Du
sier
at
jeg
er
klok
fordi
jeg
forstår
Ты
говоришь,
что
я
умный,
потому
что
понимаю
Men
jeg
sier
ingenting
fordi
Но
я
молчу,
потому
что
Jeg
aner
ikke
hva
jeg
skal,
si
Я
понятия
не
имею,
что
сказать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lars Lillo-stenberg
Attention! Feel free to leave feedback.