deLillos - Nå som vi alle er forskjellige - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation deLillos - Nå som vi alle er forskjellige




Nå som vi alle er forskjellige
Теперь, когда мы все разные
som vi alle sammen er forskjellige
Теперь, когда мы все с тобой разные,
Blir det bare bråk og tull og tøys
Выходят только ссоры, глупости и вздор.
Men hvis vi alle sammen var like
Но если бы мы все с тобой были одинаковые,
Ville regnestykket forlengst vært løst
Задача бы давно была решена.
som vi alle sammen er forskjellige
Теперь, когда мы все с тобой разные,
Blir det for mange hensyn å ta
Приходится слишком много учитывать.
Men hvis vi alle sammen var like
Но если бы мы все с тобой были одинаковые,
Trengte vi ikke mye for å ha det bra
Нам нужно было бы немногое для счастья.
Da kunne vi ha sluppet krangel og diskusjoner
Тогда бы мы избежали споров и дискуссий,
Da kunne vi ha sluppet angst og usikkerhet
Тогда бы мы избежали тревоги и неуверенности.
Ingen grunn til å frykte hverandre
Не было бы причин бояться друг друга,
Når alle sammen var som deg
Когда все такие же, как ты.
Og hvis at noen ikke var det
А если бы кто-то был другим,
ville vi alle sammen
То мы бы все с тобой
Vært enige i med å dem vekk
Согласились избавиться от него.
som vi alle sammen er forskjellige
Теперь, когда мы все с тобой разные,
Blir det for mange hensyn å ta
Приходится слишком много учитывать.
Men hvis vi alle sammen var like
Но если бы мы все с тобой были одинаковые,
Trengte vi ikke mye for å ha det bra
Нам нужно было бы немногое для счастья.
Alle ville ha de samme behov
У всех были бы одинаковые потребности,
Alle vill bo i like hus
Все жили бы в одинаковых домах.
Ingen grunn til å være misunnet
Не было бы причин для зависти,
Samtale ville skje telepatisk
Разговоры происходили бы телепатически.
Slapp å både gråte og le
Не пришлось бы ни плакать, ни смеяться,
Og kjærlighet skaper bare
А любовь создает только
Problemer vet du det
Проблемы, знаешь ли.





Writer(s): Lars Lillo-stenberg


Attention! Feel free to leave feedback.